| If you're not careful, Helsinki will swallow you too... | Если оступишься, Хельсинки поглотит и тебя... |
| Oscar is with the senator too? | Ещё и Оскар с Сенатором? Да! |
| Well, I taught myself how to swing, and I can teach you, too. | Ну, я сам научился качаться, и я смогу научить тебя. |
| I had to give up my home office for Lily's bedroom, and I was upset about it, too. | Мне пришлось лишиться моего кабинета ради спальни Лили, и я тоже расстраивался из-за этого. |
| I helped you overcome the haemophobia. I can help you beat this too. | Я помогла тебе преодолеть гемофобию, я смогу помочь тебе победить и это. |
| Less than a minute later, I arrived too. | Менее чем через минуту прибыл и я. |
| Your day will come too, Eragon. | Придет и твой день, Эрагон. |
| You are the expert but the car is mine too. | Ты, конечно, эксперт, но машина и моя тоже. |
| It was far too expensive for the hospital, and I... | Это слишком дорого для больницы, и я... |
| I cut away and deployed the second, but it was already too close to the ground. | Я его отрезала и открыла второй, но была уже слишком близко к земле. |
| Now they've taken that away too. | Теперь они и это забрали тоже. |
| I'd feather you too, if I had any. | Я бы и в перьях Вас вывалял, если бы они у меня были. |
| But I'm thinking about you guys, too. | Но я и о вас тоже думаю, ребята. |
| And your mother's here, too, though you see her not. | И мама тоже здесь, хотя ты её не видишь. |
| Me too, it would seem. | Да и я, как видно, тоже. |
| And they can't operate because her heart is too weak from all the strain. | И они не могут оперировать, потому что ее сердце слишком слабое из-за переутомления. |
| Lucy was hungry, and the others were, too, so your wife took them to the cafeteria. | Ћюси проголодалась, и остальные тоже, так что ваша жена отвела их в кафетерий. |
| No, we were your people, too. | Нет, мы были и твои друзья тоже. |
| And he liked me, too. I could tell. | И я точно знала, что я тоже ему понравилась. |
| My family wants to thank you, too, my friends. | Моя семья и друзья тоже хотят тебя поблагодарить. |
| I'd like to see you Prove that too. | Хотелось бы посмотреть, как ты и это доказываешь. |
| And now, Boyd's at large, too. | А теперь и Бойд на свободе. |
| She could be your friend, too. | Она может стать и твоей подружкой. |
| Okay, it does sound crazy and impulsive, but really romantic, too. | Это звучит безумно и импульсивно, но очень романтично. |
| Well, tomorrow's my day, too, honey. | Вообще то и завтра мой день. |