If we launch that missile, it could blow us up too. |
Если мы запустим эту ракету, она может взорвать и нас тоже. |
But he was too soft on you, he couldn't do it. |
Но он питал слабость к тебе и не смог этого сделать. |
But we have a son, too. |
У нас, кстати, ещё и сын есть. |
And we have to check up on the health of the other survivors, too. |
И ещё нужно проверить как здоровье у остальных уцелевших. |
We'll need her contact information, too. |
Нам нужны также её адрес и телефон. |
And I see it in you, too. |
И я также вижу это в тебе. |
Well, they want to have salty snacks and drink soda, too. |
Ну они также хотят соленых чипсов и газировки. |
And from what I can see, a little hard for Han, too. |
И насколько я вижу, у Хана тоже кое-что затвердело. |
And maybe I'll show him a little something too. |
И может быть, я ему тоже кое-что покажу. |
My shoes are too tight and I have forgotten how to dance. |
Теперь туфли малы мне и я забыл как танцевать. |
You want me, you got to take them, too. |
Хочешь меня придётся взять и их. |
Well, it looks like he almost killed you too. |
Похоже он и тебя почти убил. |
Let's hope Anna gives me some too. |
Будем надеяться, что и Анна даст мне надежду. |
Rather plays into my plans too. |
Хотя это укладывается и в мои планы. |
So Galecki saw Jenna every day, too. |
И Галеки видела Дженну каждый день. |
It would worry me too, though. |
Знаешь, это волнует и меня. |
He's saying, you know, This is too hard. |
И он говорит, Это тяжело. |
But the powder room was too close to the action and I don't like to broadcast my stream. |
Но дамская комната была слишком близко к месту происшествия, и я не люблю "разбрасывать" свой поток. |
We could use the money, too, especially if Haley decides to go back to school. |
Да и деньги были бы не лишними, особенно если Хэйли решит продолжить учебу. |
Well, I was in France, too. |
И я тоже был во Франции. |
And at this point I'm too afraid to ask. |
И теперь я уже боюсь спрашивать. |
And, I think you should too. |
И я думаю, что тебе тоже стоит поверить. |
But now that you have a girlfriend, you've become a little too... Teenage boy. |
Но теперь у тебя есть девушка, и ты стал слишком... подростком. |
And I was very scared too, Anne. |
И мне тоже было очень страшно, Анна. |
I love and care about her too. |
Я тоже ее люблю и забочусь о ней. |