| She really likes you, too. | И ты ей тоже очень нравишься. |
| They run Castor, too, both projects. | Они управляют и Кастором. Обоими проектами. |
| And kind of became a doctor, too. | Ну и доктором стал тоже из-за этого. |
| If I lose a customer, then his friends stop coming too. | Если я потеряю клиента, то и его друзья тоже перестанут приходить. |
| They give us satisfaction and we make them happy too. | Они доставляют нам удовольствие и мы тоже стараемся сделать их счастливыми. |
| Me too, because I go there to relieve myself. | И я тоже, потому что я туда часто хожу. |
| People cry tears of happiness too, right? | Люди могут плакать и от счастья тоже, правда? |
| My master visits his tomb every year and this time I'm going too. | Мой хозяин навещает его могилу каждый год, и в этот раз я тоже собрался с ним. |
| We let him buy art materials too. | И он взял с собой художественные принадлежности. |
| It seems like you inspired the Chairman, too. | Похоже, и Верховному внушили восхищение. |
| He'll forgive Val, too, if he asks for forgiveness. | Он простит и Вала, если тот попросит. |
| She told me you'd say that, too. | Она сказала, что ты и это скажешь. |
| We have to assume that whoever framed Steve Owen for murder killed her, too. | Мы вынуждены предположить, что человек который подставил Стива Оуэна, убил также и ее. |
| Before it kills me, too. | Пока болезнь не убьет и меня. |
| But it depends on my behaviour too. | Но это зависит и от моего поведения. |
| And she's a good girl too. | И она сама, очень хорошая девушка. |
| I can use other colours too. | Я могу использовать и другие цвета. |
| Hannibal could disappear too well and you'd be left with nothing. | Ганнибал может исчезнуть без следа и ты останешься ни с чем. |
| Only if you forgive me, too. | Только если и вы меня простите. |
| And I cleaned your room, too. | И ещё навела порядок в твоей комнате. |
| She wanted a child and thought I did too. | Она хотела от меня ребенка и ждала, когда мне тоже этого захочется. |
| They spoke to me about Sandrine. too. | Они спрашивали меня также и о Сандрине. |
| Last year, it killed a woman In our village too. | В прошлом году он убил женщину и в нашей деревне. |
| They may have blacked out, too. | Они могли сделать тоже, что и мы. |
| Now you're involved, too. | А теперь еще и других вовлекаю... |