| I got a free haircut, too. | И еще мне сделали бесплатную стрижку. |
| And I told her it's too dangerous. | И я сказал ей, что это слишком опасно. |
| She'll believe Morrison is alive, too. | Он подумает, что и Моррисон еще жив. |
| What I told Struve goes for you, too. | То, что я сказал Струву, касается и вас. |
| After you use it, I'll use it too. | Когда ты реализуешь это в своих проектах, тогда и воспользуюсь. |
| It's what my mother wanted too. | Это то, чего хотела и моя мама. |
| And I'll kill him, too, if you're not careful. | И его тоже убью, если ты не будешь осторожна. |
| And Junior is in the picture, too. | И младший тоже есть на фото. |
| It wouldn't surprise me if they robbed the container, too. | Я не удивлюсь если и контейнер ограбили тоже они. |
| I was in pretty bad shape last year too. | Да и в прошлом году я был в жалком состоянии. |
| I tried it, too, and it didn't work. | Я тоже пробовал и это не срабатывает. |
| I can't lose her, too, Bronach. | Я не могу потерять и ее, Брона. |
| And she will try and make you lose hope, too. | И она попробует и тебя тоже лишить надежды. |
| So you can keep teaching them, and I will, too. | Итак, ты можешь учить их, и я тоже буду. |
| I just always thought marriage was too... conventional and boring and normal. | Я всегда думала, что свадьба это слишком... обычно и скучно и нормально. |
| It was too dangerous, and I would rather have you alive with no powers than... | Это было слишком опасно, и по моему мнению, лучше, чтобы ты жила без силы, нежели... |
| And I want you to walk with me, too. | И я хочу, чтобы ты тоже вела меня к алтарю. |
| It's got other meanings, too. | У него есть и другие значения. |
| It's a sort of diary too. | Это своего рода и личный дневник. |
| Me too, I end up hating her. | Как и я, в конечном итоге, стала ненавидеть ее. |
| She was tender but she was sad too. | Она была нежной и столь же печальной. |
| We'll need a lawyer too, and an adult advocate. | Нам тоже нужен юрист, и совершеннолетний адвокат. |
| I was torn between Dash and Killian, too. | Я тоже разрывалась между Дэшом и Киллианом. |
| It holds for you too, you know. | Это относится и к вам, вы знаете. |
| Knowing you, you'll screw that up, too. | Я тебя знаю, ты бы и это испортил. |