Louis will love those, too, one would hope. |
Луи полюбит и это тоже, будем надеяться... |
I wonder if for you, too, life is made difficult by... |
Я хотел бы узнать, если и твоя жизнь осложняется тем фактом, что ты можешь слышать то, что не слышат другие. |
But sadly, like all the greats, El Macho was gone too soon. |
Но, к сожалению, как и все великие, Эль Мачо ушел слишком рано. |
I fly too close and I melt. |
Я подлетел слишком близко и растаял. |
I'd best go upstairs and make sure he's not too suicidal. |
Я лучше пойду наверх и убежусь, что он не на грани суицида. |
Unless tom's an alien, too, covering up the truth. |
Если только Том не пришелец тоже, и не скрывает правду. |
No, the Keeper and his agents are too clever. |
Нет, Владетель и его агенты умны. |
You tell Tracy to forget it too. |
И передай Трейси, чтобы она тоже забыла. |
If I feel the questioning becomes too aggressive, I will stop and call in the girls' parents. |
Если мне покажется, что допрос стал слишком агрессивным, мы прекратим все, и позовем родителей девочек. |
I dove onto Lopez, took Carolyn down, too. |
Я прыгнул на Лопеса, повалил и Кэролин тоже. |
Let's not wreck our divorce, too. |
Давай не будем рушить и наш развод. |
Worse than death because you're too proud to make peace. |
Или даже хуже, и только потому, что слишком горд, чтобы заключить мир. |
Maybe the gun was there, too, and he lied about that. |
Может, и пистолет был там. А он соврал и насчёт этого. |
I mean, they're your children, too. |
Это же и твои дети тоже. |
And I want you to forgive him too. |
Я хочу, чтобы и ты его простил. |
And now you're gone, too. |
А теперь и вы тоже преставились. |
But he knows about you, too. |
Но и он тоже кое-что знает о тебе. |
She broke my father's heart, too. |
Она разбила и сердце моего отца. |
That's all Jeff cared about too. |
Вас с Джефом только это и волнует. |
I'm glad he had you too. |
Я рада, что и ты у него была. |
I think I know you, too. |
Думаю, и я тебя знаю. |
I think you would have been, too. |
Уверена, что и ты мог бы быть там счастлив. |
And it's her birthday too. |
И у неё тоже День рождения. |
And that happens with taxes too, just like it could with steroids or any other thing. |
Так делают и с налогами, также как со стероидами, и многими другими вещами. |
They said he's too old and not what they're looking for right now. |
Сказали, что он слишком стар и точно им не подходит. |