| Unless it's too awkward with Daniel and Ashley. | Если это не будет неудобно по отношению к Даниэлю и Эшли. |
| And it applies to lawyers too. | И это относится к адвокатам тоже. |
| And when I'm home I'm too tired to do anything. | И слишком устаю, чтобы делать что-то ещё, когда возвращаюсь по вечерам домой. |
| I won't lose you too. | Я не могу потерять и тебя тоже. |
| But the people and some nobles too, are with me. | Но поддержка народа и части придворных - на моей стороне. |
| I work too, raising grapes and flowers. | Я тоже работаю, выращиваю виноград и цветы. |
| Well, Rufus, hello to you, too. | Да, Руфус, и тебе привет. |
| Now your name's in the paper, too. | Теперь и твое имя напечатали в газете. |
| We can do it for Simon and Harry, too. | Мы можем делать это для Саймона и Хэрри. |
| He needs us and you know it, too. | Мы нужны ему, и ты это знаешь. |
| But he was a wonderful teacher, too. | И он же был замечательным учителем. |
| For all we know, they could try and snatch you, too. | Насколько мы знаем, они и тебя могут схватить. |
| And nice job kicking in that door, too. | И хороших ударов ногой в дверь тоже. |
| I told you, too dangerous out there. | Как я и сказал - снаружи опасно. |
| And Helmut too, and Waltraud. | И Гельмут тоже, и Вальтруд. |
| Considered too risky, and said that I die. | Считал слишком рискованным, и сказал, что я погибну. |
| My parents, brothers and sisters, too, doubted no account of what happened. | Мои родители, братья и сестры тоже сомневались не счет того, что произошло. |
| It was too dangerous, and I'll walk normal routes with oxygen. | Что это слишком опасно, и я буду ходить нормальные маршруты с кислородом. |
| They became too violent and were let go. | Они стали слишком жестокими и были уволены. |
| But I miss Alice, too. | Но и по Элис я тоже скучаю. |
| And I want his boots too. | И эти ботинки мне тоже нужны. |
| Nice to meet you, too, Brian. | И с тобой приятно познакомиться, Брайн. |
| I know Chuck's busy, and no one should go too cotillion alone. | Я знаю, Чак занят, и никто не должен идти на котильон в одиночестве. |
| I have watched so many times. I will watch this time, too. | Я всегда следил за ходом болезни Прослежу и сейчас. |
| He killed me too, Kitty... | Он убил и меня, Китти... |