Примеры в контексте "Too - И"

Примеры: Too - И
Xander and Tara seemed too close. Казалось, что Ксандер и Тара так близки.
Besides, missing someone is difficult... and far too distracting. К тому же, скучать по кому-то сложно... и это слишком отвлекает.
And give her a receipt for those letters too. Напишите ей расписку, Пейн, и за эти письма тоже.
I know how valuable friendship is, and marriage too. Я понимаю, какой ценностью является дружба, да и брак тоже.
You're overqualified and too old. У вас слишком высокая квалификация и вы староваты.
Like everything else, it backfired, too. Так же как и все остальное, это привело к обратному результату.
My son knows and Natasha does too. Мой сын об этом узнал, да и Наташа - тоже.
I know his daughter, too. Как же, с самим Бонне и его дочерью тоже.
And I'll make sure you do, too. И я обязательно захочу убедиться в том, что с вами произойдет тоже самое.
Maybe he killed me, too. Может и меня он тоже убил. Джо, давай.
You were right about me too. И по поводу меня ты тоже была права.
If you could say hello too, sir. Если б вы могли сказать ему, мол, и вам не хворать, сэр.
Put simply: too quiet - not heard; too loud - creates noise pollution and aggravation. Другими словами, слишком тихий звук не слышен, а слишком громкий звук создает дополнительное загрязнение и обостряет связанные с этим проблемы.
The absence of baseline data makes it difficult to objectively measure progress and introduces the risk of setting objectives that are either too ambitious or too vague. Отсутствие таких базовых данных усложняет задачу объективной оценки достигнутого прогресса и порождает ситуацию, когда поставленные задачи оказываются либо чересчур амбициозными, либо недостаточно конкретными.
The world seemed to have become too familiar with failure and too numb to the loss of human life. Создается впечатление, что международное сообщество слишком привыкло к неудачам и проявляет полную апатию к гибели людей.
To them, a balance between too narrow and too broad definitions is preferable since definitions have immediate repercussions on the possible obligations for member parties. Для них предпочтительным является баланс между слишком узкими и слишком широкими определениями, поскольку определения имеют непосредственные последствия для возможных обязательств участвующих сторон.
Frequently, such enterprises are too large for the traditional moneylenders and microcredit agencies but considered to be too risky by the banking sector. Часто бывает так, что такие предприятия оказываются слишком крупными для традиционных кредитных учреждений и агентств микрокредитования, а банковский сектор расценивает инвестиции в них как слишком рискованные.
Sid is too smart to get caught and too loyal to ever squeal. Сид слишком умён чтобы попасться и слишком предан чтобы расколоться.
They are too rich to be beautiful, and too old. Они слишком богаты, чтоб быть красивыми, и слишком стары.
You want him to step up, but the steps are too high, and the consequences for his career are too grave. Ты хочешь устроить ему встряску, но ставки слишком высоки, и последствия для его карьеры могут быть фатальными.
You are far too young to be a widow forever and far too beautiful. Вы слишком молоды, чтобы навсегда остаться вдовой и слишком красивы.
It was altogether too big and too bright. Она была слишком большая и слишком яркая.
I'm too old and too sick to go on a wild-goose chase. Я слишком стар и болен для сумасбродных затей. Поехали, Мэйхью.
But it's too large for a kidney or gallstone and too regular for a fibroid. Слишком большое для почечного или желчного камня, и слишком правильное для опухоли.
Anytime Charles gets into a new relationship, he gets way too intense way too fast, and it always ends in heartbreak. Каждый раз, когда у Чарльза начинаются новые отношения, он становится слишком напряжённым слишком быстро, и всё всегда заканчивается расставанием.