You know some things about Harvey, and I need to know them too. |
Ты знаешь кое-что о Харви, и я тоже должен это узнать. |
I guess I have people who depend on me, too. |
Пожалуй, есть и те, кто от меня зависит. |
I suppose we could do that too. |
Предполагаю, мы бы и это могли делать. |
You were right about that, too. |
Ты была и в этом права. |
And Nora Hagan knew it, too. |
И Нора Хейген знала об этом. |
You know, Phones work, too. |
Слушай, мог бы и позвонить. |
You threw some papers out too. |
И все остальные бумаги я тоже выбросила. |
But I killed you, too. |
Но и тебя я тоже убил. |
Because you're in love with the drugs, too. |
Потому что ты и в наркоту влюблена. |
I love you, too, Bobby. |
И я тебя люблю, Бобби. |
We have it in politics too. |
Оно у нас и в политике. |
Dr Jones, if you're not too busy... |
Доктор Джоунс, и вы, если вы не заняты. |
You're going to be, too. |
И ты такая же обязательно будешь. |
You more than anyone, but me too. |
Ты в первую очередь, но и я тоже. |
But I'm too old to go trick-or-treating anymore. |
Но я старовата для того, чтобы ходить и просить их. |
Then, 22 years later, your girlfriend too. |
А через 22 года и твою подружку. |
His wife and daughter are there too. |
Его жена и дочь тоже здесь. |
But you were convincing 10 years ago, too. |
Но ты был убедителен и 10 лет назад тоже. |
But I will serve you, too. |
Но я и тебе буду служить. |
Wait, I thought you were on the team too. |
Погоди, я думал и ты в команде. |
Dr. Foster is the best, and she's pretty, too. |
Доктор Фостер лучшая и очень милая. |
You have to live for her, too. |
И вы должны жить и за неё. |
But that's how he died too. |
Но он именно так и погиб. |
Dalek Caan has promised me that, too. |
Далек Каан обещал мне и это. |
Yea and there's enough for your friend too. |
Да, тут и вашему другу хватит. |