| You know some things about Harvey, and I need to know them too. | Ты знаешь кое-что о Харви, и я тоже должен это узнать. |
| I guess I have people who depend on me, too. | Пожалуй, есть и те, кто от меня зависит. |
| I suppose we could do that too. | Предполагаю, мы бы и это могли делать. |
| You were right about that, too. | Ты была и в этом права. |
| And Nora Hagan knew it, too. | И Нора Хейген знала об этом. |
| You know, Phones work, too. | Слушай, мог бы и позвонить. |
| You threw some papers out too. | И все остальные бумаги я тоже выбросила. |
| But I killed you, too. | Но и тебя я тоже убил. |
| Because you're in love with the drugs, too. | Потому что ты и в наркоту влюблена. |
| I love you, too, Bobby. | И я тебя люблю, Бобби. |
| We have it in politics too. | Оно у нас и в политике. |
| Dr Jones, if you're not too busy... | Доктор Джоунс, и вы, если вы не заняты. |
| You're going to be, too. | И ты такая же обязательно будешь. |
| You more than anyone, but me too. | Ты в первую очередь, но и я тоже. |
| But I'm too old to go trick-or-treating anymore. | Но я старовата для того, чтобы ходить и просить их. |
| Then, 22 years later, your girlfriend too. | А через 22 года и твою подружку. |
| His wife and daughter are there too. | Его жена и дочь тоже здесь. |
| But you were convincing 10 years ago, too. | Но ты был убедителен и 10 лет назад тоже. |
| But I will serve you, too. | Но я и тебе буду служить. |
| Wait, I thought you were on the team too. | Погоди, я думал и ты в команде. |
| Dr. Foster is the best, and she's pretty, too. | Доктор Фостер лучшая и очень милая. |
| You have to live for her, too. | И вы должны жить и за неё. |
| But that's how he died too. | Но он именно так и погиб. |
| Dalek Caan has promised me that, too. | Далек Каан обещал мне и это. |
| Yea and there's enough for your friend too. | Да, тут и вашему другу хватит. |