Примеры в контексте "Three - Трем"

Примеры: Three - Трем
In carrying out this exercise, I will take into account the outcomes of the three tracks of the Global Consultations. В этой работе я приму к сведению результаты глобальных консультаций по их трем направлениям.
It had also adopted opinions on three individual complaints under article 14 of the Convention. Он также вынес заключения по трем жалобам частных лиц, представленным в соответствии со статьей 14 Конвенции.
The Ministry for Foreign Affairs will give support for three representatives to work with UNIFEM until spring 2008. Министерство иностранных дел будет оказывать поддержку трем представителям в их работе по программам ЮНИФЕМ до весны 2008 года.
Accession to the three remaining instruments is on the agenda of the Government. Вопрос о присоединении к трем оставшимся документам находится в повестке дня правительства.
Following those recommendations, the Government had started to work in those three areas. Следуя перечисленным выше рекомендациям, правительство приступило к работе по трем указанным направлениям.
They are also cataloguing such information as well as permanent measurements of variation in the magnetic field in three axes. Получаемая информация и данные постоянных измерений изменения магнитного поля по трем осям заносятся в каталог.
Various meetings under the three parallel "tracks" of the Consultations have been briefly mentioned above. Выше уже кратко упоминалось о различных встречах, проводившихся в рамках консультаций по трем параллельным направлениям.
This would in no way diminish the priority attached by delegations to the three main issues. Это никак не принизит приоритетность, отводимую делегациями трем основным проблемам.
He also postponed hearings in the other three suits to 9 February. Он также перенес на 9 февраля слушания по трем другим искам.
The Appeals Chamber handed down final judgements in three cases, bringing the total number of cases disposed of on appeal to five. Апелляционная камера вынесла окончательное постановление по трем делам, завершив рассмотрение пяти дел по апелляциям.
Damage to at least three schools or school property during fighting were reported. Был зафиксирован ущерб, причиненный по крайней мере трем школам или школьному имуществу.
In its response to the article 34 notification, the Claimant made adjustments reflecting the actual amounts reimbursed to the three servicemen. В ответе на уведомление по статье 34 заявитель скорректировал размер претензии с учетом фактически возмещенных этим трем военнослужащим сумм.
The strategic plan outlines performance indicators in all three areas of UNDP work: management, coordination, and programming. В стратегическом плане изложены показатели эффективности работы, относящиеся ко всем трем областям деятельности ПРООН - управлению, координации и составлению программ.
Shimizu provided what appear to be payroll documents, purportedly relating to three Japanese members of staff. "Симидзу" представила, как можно понять, документы по заработной плате, предположительно относящиеся к трем японским сотрудникам.
In the aftermath of the WTO Ministerial Meeting in Seattle, the prospects for progress in these three directions are at best mixed. После Конференции министров ВТО в Сиэтле перспективы для достижения прогресса по этим трем направлениям представляются в лучшем случае неоднозначными.
Currently, we are conducting six first-instance trials, with 25 accused, and are awaiting judgements for three other accused. В настоящее время мы проводим шесть процессов в судах первой инстанции, с 25 обвиняемыми, и ожидаем вынесения приговоров по трем другим обвиняемым.
The evidence that has been obtained for only three countries over the 19971999 period is inconclusive. На основании данных, собранных только по трем странам за период 19971999 годов, нельзя прийти к однозначному выводу.
He added that a general agreement was reached on the three accident configurations proposed by OICA. Он добавил, что было достигнуто общее согласие по трем конфигурациям дорожно-транспортных происшествий, которые были предложены МОПАП.
The Organization had focused on its three pillars - development, peace and security, and human rights. В своей деятельности Организация уделяла особое внимание трем основополагающим элементам: развитию, миру и безопасности и правам человека.
Within the organizational restructuring of government agencies, particular attention was paid to the following three areas. В рамках организационной перестройки правительственных учреждений особое внимание уделялось следующим трем областям.
The present government authorized three bodies to lead the decentralization process, which led to uncertainty and considerable delays. Возглавить процесс децентрализации нынешнее правительство поручило трем инстанциям, в результате чего возникли неразбериха и задержки с осуществлением этого процесса.
The internationally comparable certificates have thus far been granted to three administrative units and one Ministry in Slovenia. К настоящему времени удостоверения международного уровня были выданы трем административным подразделениям и одному министерству в Словении.
The committee has focused on three main areas for improvement - administration, operations and training. Комитет уделяет внимание трем основным областям, в которых можно добиться улучшения: руководству, оперативной деятельности и профессиональной подготовке.
In the medical sector, it continues to provide three Sukhumi polyclinics with medicines and five medical facilities with all required surgical materials. В сфере здравоохранения МККК продолжает предоставлять трем сухумским поликлиникам медикаменты, а пяти медицинским учреждениям - все необходимые хирургические материалы.
In order properly to meet that challenge, I believe that we need to take action in three main areas. Для успешного решения этой задачи, полагаю, мы должны действовать по трем основным направлениям.