Примеры в контексте "Three - Трем"

Примеры: Three - Трем
Of this total, an amount of $71,500 has been disbursed for the settlement of three claims. На выплаты по трем требованиям из этой общей суммы было выделено 71500 долл. США.
One post is required, in addition to the existing three local posts, in order to provide optimum service to operational units. Одна должность необходима в дополнение к имеющимся трем должностям местного разряда в целях обеспечения оптимального обслуживания оперативных подразделений.
Data are sought for three major resource costs categories for each of fourteen different force groups. Данные испрашиваются по трем основным категориям расходов в отношении каждой из 14 различных категорий сил.
In Australia's view, an agreement needs to meet these three criteria if it is to deliver environmentally effective outcomes. С точки зрения Австралии, соглашение должно удовлетворять этим трем критериям для достижения экологически эффективных результатов.
He would also appreciate clarifications on three offences: disrespect, resisting authority and enemy propaganda, whose content was particularly vague. Г-н Пикис просит также представить дополнительную информацию по трем видам правонарушений, а именно оскорбление властей, оказание им сопротивления и вражеская пропаганда, содержание которых является весьма неопределенным.
The Ministry of Health in Denmark has developed a system, which distributes health care statistics on three different access levels. Министерство здравоохранения Дании разработало систему, в рамках которой статистические данные о медицинском обслуживании распределены по трем различным уровням доступа.
For the time being, access to data is given at three levels. В настоящее время доступ к данным осуществляется по трем уровням.
The debate should centre on at least three broad dimensions: policy, institutional and operational dimensions. Обсуждение следует строить по трем широким направлениям: политические, институциональные и оперативные аспекты.
From January 1997 onwards, the two Trial Chambers commenced the trials in three cases. Начиная с января 1997 года обе Судебные камеры начали процессы по трем делам.
The achievement of this package will probably require our serious efforts in three major directions. Подготовка такого комплекса мер, по всей видимости, потребует серьезных усилий по трем основным направлениям.
We oppose this proposal on three grounds. Мы выступаем против этого предложения по трем причинам.
This platform, stabilized on three axes, will be able to carry payloads of up to 250 kg. Данная платформа, стабилизированная по трем осям, сможет нести полезную нагрузку весом до 250 кг.
The Government provided information on three cases sent by the Special Rapporteur in 1996. Правительство представило информацию по трем случаям, препровожденным Специальным докладчиком в 1996 году.
They are, however, not identical for three reasons. Вместе с тем они идентичны по трем причинам.
In other words, a total of three selections would be required from each outlet. Другими словами, в каждой торговой точке должны были регистрироваться цены по трем наименованиям.
Many objectives will, in fact, fall into all three categories. Многие цели, фактически, будут отнесены всего к трем категориям.
The activities identified in the present report are organized under three main subject areas: hazardous wastes, chemicals and nuclear activities. Виды деятельности, перечисляемые в настоящем докладе, разбиты по трем основным тематическим направлениям: опасные отходы, химические вещества и ядерная деятельность.
Its members presented their views on the future work concerning all three areas of its work: emissions, monitoring and modelling. Его члены высказали свои мнения относительно будущей работы по всем трем областям его деятельности: выбросам, мониторингу и моделированию.
Regarding three activities, only the approval, acceptance or endorsement by all the designated national authorities involved has been reported. Сведения о принятии, утверждении или одобрении всеми уполномоченными национальными учреждениями были получены только по трем мероприятиям.
This should provide adequate support to the three Professional positions in the section. Эти сотрудники должны оказывать адекватную поддержку трем работающим в Секции сотрудникам на должностях категории специалистов.
The letters gave the three offices 24 hours to appeal. В письмах трем учреждениям давалось 24 часа на обжалование.
Additional specialized staff were assigned to the three units, indicating a higher priority for this work. Трем этим подразделениям было придано дополнительное число специалистов, что свидетельствует о более высокой приоритетности данной работы.
In 1995, UNICEF provided three Salvation Army clinics with essential drugs for revolving drug scheme. В 1995 году ЮНИСЕФ предоставил трем клиникам Армии спасения основные лекарства для возобновляемой схемы лекарств.
In addition to maintaining formal consultative status, collaborations fall into three areas: assessment, resourcing, and implementation. Кроме официального консультативного статуса сотрудничество осуществляется по трем направлениям: оценка, обеспечение ресурсами и осуществление.
Overriding importance has been given to three closely interrelated issues: financial support, political support and revitalization of the University. Наиглавнейшее значение придается трем тесно взаимосвязанным вопросам: финансовой поддержке, политической поддержке и активизации деятельности Университета.