Примеры в контексте "Three - Трем"

Примеры: Three - Трем
It decided to close three project files and recommended that its secretariat continue to follow up on the other projects. Он решил закрыть досье по трем проектам и рекомендовал своему секретариату продолжить наблюдение за осуществлением других проектов.
He also wrote to three international organizations to appeal for funding and help in mobilizing potential troop contributors. Он также направил письма трем международным организациям с просьбой предоставить финансовые средства и помочь в мобилизации возможных поставщиков войск.
That situation on the ground seems to be getting worse in three different dimensions. Как представляется, ситуация на месте ухудшается по трем различным направлениям.
All three systems were subsequently granted licences. Впоследствии всем трем системам были предоставлены лицензии.
In 2007-2008, research was carried out on three projects of which one was completed. В 2007-2008 годах проводились исследования по трем проектам, из которых одно завершено.
In 2007, OIA supported three staff to obtain Certified Internal Auditor certification. В 2007 году УВР оказало помощь трем своим сотрудникам в получении дипломов внутреннего ревизора.
The 2003 action plan focused on three key areas, the first being violence against women. В плане действий на 2003 год основное внимание уделяется трем ключевым направлениям деятельности, первым из которых является борьба с насилием в отношении женщин.
The Commission had requested the views of Governments on three specific questions. КМП обратилась к правительствам с просьбой представить мнения по трем конкретным вопросам.
However, in seeking to mitigate this threat, equal emphasis must be placed on the three main pillars of the Agency's activities. Однако в стремлении ослабить эту угрозу не менее серьезное внимание необходимо уделять трем основным направлениям деятельности Агентства.
It focuses on three programme areas: reproductive health, population and development strategies, and gender. Главное внимание в программе уделяется следующим трем областям: охрана репродуктивного здоровья, стратегии в области народонаселения и развития и гендерные вопросы.
Within the United Nations system, UNIFEM supports gender mainstreaming through three different sets of action. В рамках системы Организации Объединенных Наций ЮНИФЕМ содействует актуализации гендерной проблематики, действуя по трем различным направлениям.
Data on the quantities of fertilizers used are converted into the three basic nutrient components and aggregated. Данные о количестве использованных удобрений пересчитываются по трем основным биогенным компонентам и агрегируются.
The programme has 17 target objectives falling under three so-called "perspectives", which are: risk factors, age groups and settings. Данная программа состоит из 17 целевых задач, сгруппированных по трем так называемым "перспективам", которыми являются факторы риска, возрастные группы и окружающая обстановка.
The activities are divided into three categories, with category I being the most hazardous. Деятельность классифицируется по трем категориям, при этом категория I включает в себя наиболее опасные виды деятельности.
The Authority's revenues are falling sharply mainly for three reasons. Доходы Администрации резко падают в основном по трем причинам.
Those attributes basically fall in three categories: baseline information, infrastructure, and policy guidelines. Эти качества, главным образом, группируются по трем категориям: базовая информация, инфраструктура и политические директивы.
Rather, it had focused on three issues related to armed conflict. Напротив, оно посвящено трем проблемам, связанным с вооруженными конфликтами.
Another question came from Greece, on the unequal treatment of the three baskets within the OSCE. Другой вопрос был задан Грецией - относительно неравного отношения к трем «корзинам» ОБСЕ.
As they proceed, all three Committees should examine the important issue of non-compliance. В своей работе всем трем комитетам следует рассмотреть важный вопрос о несоблюдении этих обязательств.
The home page features only the headlines associated with the three most recently entered news items. На домашней странице указываются только заголовки, относящиеся к трем самым последним сообщениям.
For each proposed topic, two or three fellows are requested in advance to prepare short presentations of up to 10 minutes each. По каждой предложенной теме двум или трем стипендиатам предлагается заранее подготовить короткие сообщения продолжительностью не более 10 минут.
As the Secretary-General has indicated, career development is a shared responsibility with three lines of accountability. Как указал Генеральный секретарь, развитие карьеры является совместной ответственностью с подотчетностью по трем направлениям.
The Penal Management Section will assume responsibility for four detention centres in addition to three already managed by the Section. Секция управления исправительными учреждениями будет нести ответственность за четыре центра содержания под стражей дополнительно к трем, уже находящимся под контролем Секции.
A precept was also issued to three hospitals to elaborate working duties of the security staff. Трем больницам было указано на необходимость составления перечня служебных обязанностей персонала, обеспечивающего безопасность.
The teacher can lecture about three problems in the time that student groups need to do one. За время, необходимое группам студентов для обсуждения одной задачи, преподаватель может изложить материал по трем задачам.