Bored with the wordpress theme that there were so many, let's create their own wordpress themes. |
Скучно с WordPress тем, что их было так много, давайте создавать свои собственные темы WordPress. |
Many open source content management systems have enabled the inclusion of video content, allowing bloggers to host and administer their own video blogging sites. |
Многие системы управления содержимым с открытым кодом обеспечили включение видеоинформации в контент, позволяя блогерам создавать и администрировать свои собственные сайты видеоблогов. |
In addition to the AEMSF program, many individual chapters of the Ninety-Nines give their own flight scholarships to benefit local woman aviators. |
В дополнение к программе AEMSF многие Главы «99» назначают свои собственные стипендии в интересах местных авиалиний. |
In addition to your ISP, the websites (and search engines) you visit have their own logs, containing the same or more information. |
Помимо вашего Интернет сервис провайдера, веб сайты (и поисковые машины), которые вы посещаете, имеют свои собственные логи, содержащие ту же, а, возможно, и более полную информацию. |
Between 30 May 1967 and 15 January 1970, the region of Biafra attempted to secede from Nigeria and issued their own postage stamps. |
С 30 мая 1967 года по 15 января 1970 года, область Биафра пыталась отделиться от Нигерии и печатала свои собственные почтовые марки. |
Ironically, one of the first days in the printing house he entrusted to recruit their own same verses. |
По иронии судьбы, в один из первых же рабочих дней в типографии ему доверили набирать собственные же стихи. |
While minor events have been held by the community since its closed beta launch, Blue Mammoth Games now hosts their own official competitive events. |
Небольшие турниры проводились сообществом со времени его закрытого бета-теста, Blue Mammoth Games теперь проводят собственные официальные турниры. |
In March 1877 the stamps became unnecessary, because a congressional act permitted government departments to provide their own envelopes endorsed "Official Business". |
В марте 1877 года потребность в марках отпала, поскольку принятым Конгрессом актом государственным ведомствам разрешалось выпускать собственные конверты с грифом «Official Business» («Служебное»). |
In protest of the closure and the expulsion of Nanterre students, students of the Sorbonne in Paris began their own demonstration. |
В качестве протеста против закрытия и изгнания нантерских студентов студенты парижской Сорбонны начали собственные демонстрации. |
But in April 1957, some young builders proposed to instead erect a monument to the fighters of the Great Patriotic War, at their own expense. |
Но в апреле 1957 года молодые строители предложили соорудить в центре площади памятник «Борцам за свободу», причём на собственные средства. |
Glaspell sheds light on her subjects with various 'lamps', in the sense that different characters present their own standings regarding the concept of fidelity. |
Гласпелл освещает тему с помощью различных «лампочек» в том смысле, что разные персонажи представляют собственные суждения относительно понятия верности. |
Next time īriem actually owned their own land, was only the beginning of independence during the 20th century, twenty years. |
В следующий раз īriem на самом деле у них есть собственные земли, был только началом независимости в течение двадцатого века, 20 лет. |
United States laws were not applicable west of the Continental Divide (in what was then Mexican territory) and wagon trains often dispensed their own justice. |
Законы Соединенных Штатов не распространялись на территории к западу от Континентального водораздела (на тогдашнюю территорию Мексики), и в караванах часто практиковались собственные законы. |
Only Dromococcyx and Tapera are more arboreal, and these are also the only brood parasitic cuckoos in the Americas, while the remaining all build their own nests. |
Только роды Dromococcyx и Tapera ведут более древесный образ жизни, и они также являются единственными гнездовыми паразитами среди кукушек в Северной и Южной Америки, в то время как остальные виды этого семейства, живущие на Американских континентах, все строят собственные гнезда. |
In June 1923 the French administration, headed by General Maxime Weygand, allowed individual states to elect their own representative councils. |
В 1922 г. глава французской администрации, генерал Максим Вейган (Maxime Weygand) позволил составным частям Сирии избрать собственные представительные советы. |
The South Concourse alone has 10 gates, each with 2 jetways and their own security checkpoints. |
В Южном зале 10 гейтов, в каждом из них по 2 телетрапа и собственные контрольно-пропускные пункты. |
Just as importantly, the British were eager to obtain bases in Iceland for themselves to strengthen their Northern Patrol. |
Не менее важным было то обстоятельство, что англичане хотели получить собственные военные базы в Исландии, чтобы укрепить положение своего патрульного флота в этом регионе. |
The military services each have their own intelligence elements which are distinct from but subject to coordination, by national intelligence agencies under Department of Defense. |
Военные службы имеют свои собственные разведывательные элементы, которые отличаются друг от друга, но подлежат координации, национальными разведывательными службами под департаментом обороны. |
However, governorates are forbidden from passing their own laws and must abide by all national laws of the Kingdom of Bahrain. |
Однако, правительство запрещает вводить свои собственные законы, и район должен соблюдать все национальные законы Королевства Бахрейн. |
Prior to becoming the publisher of their own games (under Renegade Software), early Bitmap Brothers titles were distributed by Image Works and Konami. |
Распространяя свои собственные игры (под именем Renegade Software), Bitmap Brothers также сотрудничали с Image Works и Konami. |
The band's guitarists, Dave Murray, Adrian Smith, and Janick Gers, each have their own individual influences and playing style. |
Гитаристы группы, Дэйв Мюррей, Адриан Смит и Яник Герс, имеют свои собственные отдельные влияния и стиль игры. |
The country of Talia comprises twelve city-states, each which have their own equivalents in this world, and appellations referring a unique quality of the city. |
Страна состоит из 12 городов-государств, каждый имеет свои собственные эквиваленты в нашем мире и наименований, в виду уникальных качеств города. |
It is presumed that id simply never finished the format, although almost all licensees derived their own skeletal animation systems from what was present. |
Предполагается, что id Software так и не закончила разработку данного формата, хотя почти все лицензиаты движка получили свои собственные системы скелетной анимации из того, что было сделано. |
By extending its products with unique capabilities, the company aims to provide developers with the capability to create their own applications in a most efficient way. |
Добавляя уникальные возможности в свои продукты компания старается дать разработчикам возможность создавать их собственные приложения как можно более эффективно. |
TP accuses green irresponsibility farmers, threatening the withdrawal of ministers, when their own representative for more than six years had led the farm sector. |
ТР обвиняет зеленый безответственность фермерам, угрожая вывода министры, когда их собственные представители в течение более шести лет, которые привели сельскохозяйственного сектора. |