Примеры в контексте "Their - Они"

Примеры: Their - Они
They stirred up hope, took food and clothing in exchange for their elixirs but their promises were always lies. Они вселяли в нас надежду, требовали еду и одежду в обмен на свои эликсиры, но их обещания всегда оказывались лживыми.
Well, I yelled at people because they didn't take their insulin, or called the pharmacy to check they'd picked up their meds. Я кричала на людей, потому что они не принимали инсулин, звонила в аптеки, чтобы узнать, забрали ли пациенты свои лекарства.
And they will find all of this and more when they come after me with their questions and their evidence. И они найдут все это и даже больше, когда придут за мной со своими вопросами и доказательствами.
They steal their keys and they break into their houses. Они украли их ключи и вломились в их дом.
Although the cubs are now as large as their mother, they still rely on her for their food. Хотя детеныши уже размером с маму, они все еще нуждаются в ней для добычи пищи.
As the dogs approach their prey they peel off to take up separate positions around their target. Как собаки приближаются к своей добыче они сходятся, чтобы сократить расстояния вокруг своей цели.
Listen, they claim that your right to privacy should take a back seat to their basic human right to know who their biological father is. Короче, они заявляют, что твоё право на тайну личности должно отступить перед их базовым правом человека узнать своего биологического отца.
We'd schedule meetings with companies, so they'd explain their technology, then we'd use their ideas in our products. Люди встречаются с компаниями, где они объясняют свои технологии, Затем они используют их идеи в своих продуктах.
When some people visit the place of their first kiss, they say they think of their past love. Когда некоторые навещают место первого поцелуя, они говорят, что думают о прошедшей любви.
they paid for their dream with the proceeds from their bicycle shop; Они финансировали свою мечту за счет доходов их магазина велосипедов.
If I ask you to think of their symbols and their leaders, they come to your mind immediately. Если я попрошу вас подумать об их символах и их лидерах, то они тоже приходят вам на ум без промедления.
They feel that they've actually gained what they never had, that their face now reflects their personality. Они чувствуют, что на самом деле у них появилось то, чего никогда не было, теперь их внешность отражает их внутренний мир.
When they control their brain, they can control their pain. Когда они управляют своим мозгом, они могут управлять своей болью.
And we call them that because their nucleus, or their center, are very active. И называются они так потому, что их ядра, их центр, очень активны.
They want to tell their stories. They want to share their stories. Они хотят рассказать свои истории. Они хотят поделиться своими историями.
They leave their warm beds and start their march to the mountains Они покидают свои теплые места и Начать свой поход на гору
They'll tell their stories so the jury pull out their handkerchiefs? Они расскажут свои истории, а присяжные полезут за платками?
You see, there's a lot of children who are scared that if they leave their first home their parents would never be able to find them. Знаешь, многие дети боятся, что если они покинут свой первый приют их родители никогда не смогут найти их.
When men and women love each other, They have feelings In their hearts as well as their bodies. Когда мужчина и женщина любят друг друга, они испытывают определенные чувства в своих сердцах а так же телах.
But they have to pay for their own gas, And their own insurance. Но они сами будут платить за бензин, и за свои страховки.
They were saying that they preferred the automated version of their cousin to their cousin. Они говорили, что им больше нравится автоматизированный вариант общения со своим двоюродным братом.
They are looking at how ants and bees find their food and their flowers in the most effective way as a whole hive. Они исследуют, как муравьи и пчелы находят пищу и цветы наиболее эффективным способом в составе роя.
And they find out what is right their own way, their own selves. И они находят то, что правильно, их собственный путь.
So they went to their storage lockers and all gathered their extra furniture - gave me pots and pans, blankets, everything. Они пошли на склад и собрали всю свою лишнюю мебель - дали мне кастрюли, сковородки, покрывала, всё.
They tell their children and then their children grow up and rob you. Они скажут своим детям, дети вырастут и ограбят тебя.