Right there. I think their match just ended. |
Да прям тут, я думаю они только что досмотрели игру. |
Li willingly take, their money. |
Я рад, что они платят за мою музыку. |
They'll probably change their minds when July comes. |
Они, скорее всего, поменяют своё решение когда придёт июль. |
They just want to use their park. |
Они просто хотят гулять в своем парке. Да. |
Everyone's got skeletons rattling in their cupboard. |
У всех есть скелеты, и они уже дребезжат в шкафах. |
Yes they are redecorating their own bedroom. |
Да, они же делают ремонт в своей спальне. |
Maybe they both washed their clothes this morning. |
Может быть, они оба постирали свою одежду этим утром. |
Including their own if they're not careful. |
В том числе их самих, если они не будут осторожны. |
It's their first communion next month. |
В следующем месяце у них первое причастие, они прямо обезумели. |
They can neither read nor write, except for their carved runes. |
Они не могут ни читать, ни писать, за исключением своих резных рун. |
They wanted us to take their drugs. |
Они хотели, чтобы мы брали у них наркотики. |
They could only use their Zipcar membership when absolutely necessary. |
Они могли использовать только свое членство в ZIpcar в случае крайней необходимости. |
Now 100 percent of their time is. |
Теперь они могут делать это 100% своего времени. |
And together they money-laundered their dirty business through the same channel. |
И вместе они отмывали деньги своего грязного бизнеса через один и тот же канал. |
They thought it would reduce their property values. |
Они думали, что это снизит цену на их недвижимость. |
They know they can control their world. |
Они знают, что могут повлиять на мир, в котором живут. |
And they only hate Treiber because he finds their mistakes. |
И они ненавидят Трайбера только потому, что он находит их ошибки. |
Because I wrote the proposal asking the White House to reconsider their policy. |
Потому что это я написала предложения с просьбой к Белому дому, чтобы они пересмотрели свою политику. |
They have to know I'd never betray their confidence. |
Они должны знать, что я бы никогда не предал их доверие. |
And so you can see, literally, signs of their shock, signs of their outrage, signs of their anger, and signs of their grief. |
Поэтому, буквально можно увидеть знаки того, что они шокированы, знаки того, что они возмущены, знаки того, что они в гневе, знаки их горя. |
He asks if I'm serious about their staying here. |
Он спрашивает, действительно ли я хочу, чтобы они у нас остановились. |
But their loss is our gain. |
Но, с другой стороны, они потеряли - а мы нашли. |
This inquiry shows they only performed their job well. |
Это расследование только показало, как они хорошо выполняли свою работу. |
I just wish they'd left their alien ship behind. |
Я всего лишь надеюсь, что они оставили после себя свой корабль. |
Unless they think it's their idea. |
Если они не думают, что это их идея. |