Примеры в контексте "Their - Они"

Примеры: Their - Они
They claimed that their city had remained secret for 10,000 years, which makes their ancestors contemporaries with Ultimate Marvel's Atlantis. Они утверждали, что их город оставался тайной 10000 лет, что делает их современниками атлантов вселенной Ultimate.
At dusk and dawn the males make a buzzing sound with their wing feathers as they fly around their territory. В сумерках и на рассвете самцы с помощью маховых перьев создают жужжащий звук, как только они пролетают над своей территорией.
Most of the victims were killed in their own villages or in towns, often by their neighbors and fellow villagers. Большинство жертв погибло в населённых пунктах, где они проживали, зачастую от рук соседей и местных жителей.
They are kind, sympathetic and not indifferent to the problems of their society, and also to their relatives. Они добры, отзывчивы и неравнодушны к проблемам общества, а также к своим близким.
Unless they are told to hold back their use of force by their commanders in Colombia, they will cause widespread damage to Cuba and its populace. Если им не будет отказано в применении силы их командирами в Колумбии, они нанесут повсеместный ущерб Кубе и её населению.
On November 7, 2007, during the final night of their co-headlining tour, Lopez and Anthony officially confirmed that they were expecting their first child. 7 ноября 2007 года, на последнем выступлении их совместного тура (англ.)русск., Лопес и Энтони объявили о том, что они ожидают первенца.
Out of all of them they decided to sign with the indie Jagjaguwar because their ideals were the closest match to their own. Они решили подписать контракт с инди-лейблом Jagjaguwar, поскольку идеалы этой компании были наиболее близки к их собственным.
A group of villagers show up at their cottage door, planning to go after a giant wolf that has been killing their sheep. Группа жителей стучатся в их дверь дома: они планируют пойти ловить гигантского волка, который убивал овец.
At the end of Part Three, the remaining men discuss their future and how it will feel when they return home now that their mission is over. В конце третьей части оставшиеся в живых солдаты обсуждают окончание миссии и свое будущее и то, как они будут себя чувствовать после возвращения домой.
It was in the Beatles' setlist in their early days as a song to perform when their amplifiers broke down or the electricity went off. Для The Beatles в их ранний период это была та композиция, которую они могли играть, когда ломались усилители или пропадало электричество.
When Meriadoc Brandybuck and Peregrin Took drank from the Entwash and bathed their feet they felt refreshed and their wounds were healed. Когда Мериадок Брендибак и Перегрин Тук выпили из Энтовой Купели воды и помыли в ней ноги, они почувствовали себя бодрыми, а раны их зажили.
Wesley and Natalie realize that, although they love each other, their marriage would not be happy because they are only together for their parents. Уэсли и Натали разговаривают, приходя к выводу, что хотя они любят друг друга, их будущий брак не принесёт счастья, а только сыграет положительную роль для их родителей, которые будут ему рады.
They must also balance their dangerous undercover work with their responsibilities of raising widower Spencer's young daughter Jessica, who lives with them. Однако они должны совмещать свою опасную работу с воспитанием дочери Спенсера Джессики, которая живёт вместе с ними.
Therefore, they have to consider only the transmission time of the signals and then crossing their observations to examine whether their clocks are synchronous. Поэтому они должны учитывать только время передачи сигналов и затем объединить свои наблюдения, чтобы проверить, являются ли их часы синхронными.
They directed their first short film at the age of 12 which mainly consisted of blowing up teddy bears in their backyard using fireworks. В возрасте 12 лет они сняли свой первый короткометражный фильм, который в основном состоял из взрывающих плюшевых медведей и фейерверков в их дворе.
Somewhat as a result of their initial exclusion from abolitionist activities, they changed their focus to the right of women to vote and influence society. В некоторой степени в результате их отстранения от аболиционистской деятельности, впоследствии они изменили направленность своих усилий на избирательное и другие социальные права для женщин.
They have managed to declare their name all over the world, live in all parts of the planet without losing their unique Odessa traits. Они успели объявить о себе на весь мир, жить во всех уголках планеты, при этом не потерять свой уникальный одесский "фасон".
They communicate with each other by reading lips, all through their days they watch TV, always eat the same food, their life is quite monotonous. Они общаются между собой, читая по губам, целыми днями смотрят телевизор, едят одну и ту же еду, жизнь их достаточно однообразна.
Our first set of test cases cover the requirement "when a user registers, they must confirm their email address before they can access their account". Наша первая установка случая теста будет покрывать следующее требование: «когда пользователи регистрируются, они должны подтверждать свои e-mail адреса до того, как они получат доступ к своей учетной записи».
They are regarded as especially important in the dissemination of Bon because they translated the teachings into their own languages before returning to their countries to teach. Они почитаются, как особо важные в распространении Бон, потому что перевели учения на их собственные языки перед возвращением в свои страны для того, чтобы обучать.
When the Westo migrated to the Savannah River, they quickly became known for their military power and their slave raids on other tribes. Когда весто мигрировали на реку Саванна, они вскоре приобрели известность своей военной силой и набегами, в которых они захватывали рабов.
Critcher and Gilovich looked at whether people also rely on the unobservable behavior that is their mindwandering when making inferences about their attitudes and preferences. Кричер и Гилович смотрели на то, полагаются ли люди также на ненаблюдаемое поведение, которое их интересует, когда они делают выводы об их отношении и предпочтениях.
I believe that we must assist free peoples to work out their own destinies in their own way. Я полагаю, что мы должны помочь в освобождении народов, чтобы они сами могли решать свою собственную судьбу.
The 1869 peace treaty that allowed the Navajo to return to their traditional lands included a $30,000 settlement to replace their livestock. В 1869 был заключен мирный договор, что позволило навахо вернуться на свои исконные земли и они получили компенсацию в $30,000.
In the following summer, they had their first public gigs, which were followed by their second demo, "Promo 2003". Последующим летом они дали свои первые концерты, за которыми последовало следующее демо Ргомо 2003.