Lily just texted me their location. |
Лили только что прислала сообщение с местом, где они находятся. |
I will take their work places they can only imagine. |
Я продвину их работу так далеко, как они могут только мечтать. |
They think we ruined their country. |
Они думают, что мы разрушили их государство. |
If they can find their parking receipts. |
Если они смогут найти свои квитанции об оплате парковки. |
They want their man back before he cracks. |
Они хотят вернуть своего человека, пока он не раскололся. |
They're at a safe house until their mentor arrives. |
Они находятся в безопасном месте под охраной, пока не прибудет их учитель. |
They have already gone beyond their self-control. |
Потому что они уже ушли за пределы обычного сознания. |
They know their kids didn't OD. |
Они знают, что их дети не были наркоманами. |
When he speaks, they spread their legs. |
Стоит ему только заговорить, и они все раздвигают ноги. |
Hugs and high fives from their manager, me in particular. |
Они получают объятия и рукопожатия от своего менеджера, от меня в частности. |
They need... and deserve... their privacy. |
Им необходимо и они заслуживают уважения к своей личной жизни. |
They just announced their intent to kill all American aid workers. |
Они только что заявили о своем намерении уничтожить всех американцев, работающих в гуманитарных миссиях. |
They claimed that we ruined their UC operation. |
Они заявляют, что мы сорвали их операцию под прикрытием. |
But I saw them making ladders with their bodies. |
Но я видел, как они делают лестницу из своих тел. |
And now we are playing cards while they pursue their passions. |
А теперь мы играем в карты, пока они гонятся за своей страстью. |
They'll never know she was their only hope. |
Они так и не узнают, что она была их единственной надеждой. |
They... change their energy levels. |
Электроны. Они... изменяют свои энергетические уровни. |
They deserve to have their suffering end. |
Они заслуживают того, чтобы их мучениям пришел конец. |
They destroy everything that gets in their way. |
Они уничтожают все, что встает у них на пути. |
I mean, you persuade somebody to leave behind their friends and their family and their loved ones and to cut all ties with their past and to trust you, completely. |
То есть, вы убеждаете кого-то оставить в прошлом друзей, семью и тех, кого они любили, оборвать все связи с прошлым и довериться вам, полностью. |
But Emile knew their emergency protocols. |
Но Эмиль знал, как они будут действовать в случае тревоги. |
They keep us bottled their eyes. |
Они держат узников в Атане, черт бы их побрал. |
You talk to their lawyers when they plead out. |
Ты разговариваешь с их адвокатами, когда они явились с повинной. |
And they refused access to their security footage until I settled up. |
Поэтому они отказали в доступе к камерам наблюдения, пока я не заплатил штраф. |
Despite their injuries they were confident. |
Несмотря на ранения, вели они себя вполне уверенно. |