They moved their fields into areas where water could be controlled. |
Они сооружали дамбы и водохранилища и перемещали свои поля в те места, где водными ресурсами можно было управлять. |
Children rescued from slavery in the fishing industry in Ghana, reunited with their parents, and then taken with their parents back to their villages to rebuild their economic well-being so that they become slave-proof - absolutely unenslaveable. |
Дети, освобожденные от рабства на рыболовных промыслах в Гане, воссоединились со своими родителями, и затем их вместе с родителями вернули в их деревни, чтобы они могли восстановить свое материальное благополучие и таким образом стать защищенными от рабовладельцев, абсолютно недоступными для порабощения. |
And so you can see, literally, signs of their shock, signs of their outrage, signs of their anger, and signs of their grief. |
Поэтому, буквально можно увидеть знаки того, что они шокированы, знаки того, что они возмущены, знаки того, что они в гневе, знаки их горя. |
Desperate Russians rushed to buy whatever they could before their money became worthless. |
Отчаянные россияне бросились скупать все, что они могли до того, как деньги стали бесполезными. |
They have a mutual name but their origins are different. |
Оба они одного и того же происхождения, но с разными названиями. |
I don't understand their significance. |
Но я не понимаю, что они означают. |
(Inhales) Attack them in their sleep. |
(Вдыхает) Нападал на них, пока они спали. |
Because their agenda was so unpopular, they knew Obama would lose support quickly. |
Потому что их планы были настолько непопулярны, что они знали: Обама будет быстро терять поддержку. |
They were all flawed and facing their struggles alone. |
Они все были покалечены и оставались в одиночестве лицом к лицу со своей борьбой. |
At least they tell you about their plans for assimilation. |
По крайней мере, они говорят вам о своих планах до ассимиляции. |
We should at least be getting something from their transponder. |
Если они разбились, мы должны как минимум получать что-нибудь от их радиомаяка. |
Maybe they just want their food back. |
Возможно... возможно они просто хотят свою еду назад. |
Perhaps they think you're after their honey. |
Может, они думают, что тебе нужен их мёд. |
They know we read their mail. |
Они знают, что мы читаем их сообщения. |
They use their informed intuition, sir. |
Сэр, они пользуются интуицией, основанной на информации. |
They express their inclination towards each other. |
Все они без стеснения выказывали привязанность друг к другу. |
The Government seeks to help elderly people to live with their families. |
Правительство стремится оказывать помощь престарелым, с тем чтобы они могли жить со своими семьями. |
Maybe they're inside spending their money. |
Может, они там внутри и тратят свои деньги. |
They so bad their cows had to die. |
Они настолько плохи, что даже их коровы должны были умереть. |
Except that their society is more highly evolved. |
Они отличаются от нас только тем, что их общество более высоко развито. |
They mapped the entire area during their mining operation. |
Они нанесли на карту всю местность во время своей операции по добыче. |
Before they are discovered from their post. |
Пока они не обнаружили, что его нет на посту. |
He says they stole their children. |
Он говорит, что они украли их детей. |
Jon insists that their army is the largest one possible. |
Джон настаивает на том, что это самая большая армия, которую они могли собрать. |
They treat her like their servant. |
Они обращаются с ней, как со служанкой. |