Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Меньше

Примеры в контексте "Than - Меньше"

Примеры: Than - Меньше
Nevertheless, certain countries have fared far better in this regard than have others. Тем не менее одни страны преуспели в этой области гораздо больше, а другие - меньше.
For the same reason, the Conciliation Commission should have fewer members than the five proposed. По той же причине в состав согласительной комиссии должно входить не пять человек, как это предлагается, а меньше.
Savings of $14,800 were due to fewer actual flight hours flown during the reporting period than budgeted. Экономия в объеме 14800 долл. США обусловлена тем, что фактическое число летных часов за отчетный период было меньше, чем предусматривалось по смете.
Actual expenditure was lower than initially anticipated. Фактические расходы оказались меньше, чем первоначально предполагалось.
In other words, we put much less stock in United Nations preventive diplomacy than is prudent or practical. Другими словами, мы придаем значительно меньше значения превентивной дипломатии Организации Объединенных Наций, чем это диктуется благоразумием или практичностью.
At low altitudes (400-600 kilometers) it measured less debris than predicted - good news for the international Space Station. На более низких высотах (400-600 км) мусора было обнаружено меньше, чем прогнозировалось, что является благоприятной новостью для создателей международной космической станции.
Certain subprogrammes that were designated as priority in the proposed programme budget had received less resources than other less urgent ones. На некоторые подпрограммы, которые в проекте бюджета по программам были определены как приоритетные, было выделено меньше ресурсов, чем на другие менее срочные.
Differences between open and closed segment estimators for livestock were much smaller than for crops. По поголовью скота различия между открытым и закрытым операторами оценки сегмента были значительно меньше, чем по сельскохозяйственным культурам.
Non-governmental organization contributions to the task manager's report provide far less information on activity at national/local levels than at international ones. Материалы неправительственных организаций, включенные в доклад координатора, содержат гораздо меньше информации о деятельности на национальном/местном уровне, чем на международном уровне.
The need for hard currency is therefore lower in a payments union than in a clearing system. Следовательно, в рамках платежного союза потребность в твердой валюте была бы меньше, чем при использовании системы клиринга.
Most countries have been far less affected than these three. Большинство же стран пострадали намного меньше, чем эти три.
Armed opposition groups are less amenable to external or formal pressure than government-sponsored armies. Группы вооруженной оппозиции меньше поддаются внешнему или официальному давлению, чем армии, комплектуемые правительствами.
Girls are even less likely than boys to receive special medical attention and prostheses. У девочек шансов на получение специальной медицинской помощи и протезов еще меньше, чем у мальчиков.
There were fewer activities than the previous year. Было проведено меньше мероприятий, чем в предшествующем году.
The degree of dependence, however, is higher for the coralline atolls whose agricultural potential is minimal than for the larger islands. Однако степень зависимости выше для коралловых атоллов, сельскохозяйственный потенциал которых меньше потенциала более крупных островов.
Savings of $1,400 resulted from the lower actual requirements under staff assessment than estimated. Экономия средств в размере 1400 долл. США обусловлена тем, что фактическая сумма по разделу "Налогообложение персонала" была меньше предусмотренной в смете.
In accordance with the Executive Board's request, the present report is shorter than previous reports yet includes all essential information. В соответствии с просьбой Совета управляющих настоящий доклад по объему меньше предыдущих докладов, однако в него включена вся основная информация.
Well, Maris has finally deigned to call me back, after I've left no fewer than 20 messages. Марис наконец-то соизволила мне перезвонить после того, как я оставил не меньше 20 сообщений.
I want payback, maybe even more than you. Я хочу мести, не меньше твоего.
b/ There were fewer call for emergencies than in previous years. Ь/ В связи с чрезвычайными ситуациями было меньше вызовов, чем в предыдущие годы.
I note reports that President Chirac has suggested that the number of tests at Mururoa may be fewer than originally announced. Я принимаю к сведению сообщения о том, что президент Ширак предложил провести меньше испытаний на Муруроа, чем было первоначально объявлено.
Fewer vehicles were rented during the mandate period than originally estimated as a result of the comprehensive review of transport operations that was undertaken. В течение мандатного периода арендовалось меньше автомобилей, чем было первоначально предусмотрено, в результате проведенного всеобъемлющего обзора транспортных операций.
Savings were due to lower usage of commercial communications than anticipated. Экономия обусловлена тем, что коммерческие средства связи использовались меньше, чем предполагалось.
In the job market women earn less and hold fewer professional positions than men. ЗЗ. Что касается рынка труда, то женщины зарабатывают меньше, чем мужчины, и реже занимают должности специалистов.
A smaller number of non-governmental organizations would be invited than in the past in order to ensure the efficiency of the preparatory work. Исходя из соображений эффективности подготовительной работы будет приглашено меньше неправительственных организаций, чем в прошлом.