Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Меньше

Примеры в контексте "Than - Меньше"

Примеры: Than - Меньше
Average annual increase of about 5,000 workers in the hotel industry within the tourism sector (less of an increase than during the 1980s and early 1990s); среднегодовой прирост численности занятых в гостиничном хозяйстве в секторе туризма примерно на 5 тыс. человек (меньше по сравнению с приростом, отмеченным в середине 80х годов и начале 90х годов);
In urban areas, coverage is often above 90 per cent, but in rural areas coverage may be lower by 10 to 20 percentage points, and access to basic sanitation is even lower than access to safe water. В городских районах охват зачастую достигает 90 процентов, однако в сельских районах может охватываться на 10-20 процентов меньше домашних хозяйств, и доступ к основным санитарно-техническим средствам ниже, нежели доступ к безопасной питьевой воде.
(c) The number of gypsies embarking on an apprenticeship or a trade, and the number working for themselves, is lower in percentage terms than for the population as a whole. с) численность цыган, которые приобретают профессию, а также работают по найму, в процентном отношении меньше, нежели в целом по стране.
Investments have grown faster than world trade and it needs to be kept in mind also that the middle-income developing countries and economies in transition, which have traditionally received less foreign investments, have actually in the global context benefited from the remarkable growth of investments. Инвестиции растут быстрее, чем мировая торговля, и при этом необходимо иметь в виду и то, что развивающиеся страны со средним доходом и страны с переходной экономикой, которые традиционно получали меньше иностранных инвестиций, в настоящее время выигрывают в глобальном контексте от заметного роста объема инвестиций.
As a consequence of these differences, although the Protocol contains fewer grounds for confidentiality, its article 12 provides greater scope for confidentiality than its homologue in the Aarhus Convention. И хотя в Протоколе указано меньше оснований для сохранения конфиденциальности, вследствие упомянутых различий статья 12 Протокола предусматривает более широкие возможности в плане сохранения конфиденциальности, нежели аналогичная статья в Орхусской конвенции.
An estimated 6 million of some 12.5 million eligible voters cast their ballots, far fewer than the 8 million voters who had participated in the presidential election in October 2004. Согласно оценкам, из примерно 12,5 миллиона правомочных избирателей проголосовало 6 миллионов человек, т.е. гораздо меньше 8 миллионов избирателей, принявших участие в президентских выборах в октябре 2004 года.
The number of girls enrolled in school at the pre-primary and primary levels was slightly lower than the number of boys but, at the secondary and tertiary levels, girls' enrolment was higher. Хотя число девочек, принятых в учебные заведения дошкольной и начальной ступеней образования, было несколько меньше числа мальчиков, на уровне среднего и высшего образования девочек уже больше, чем мальчиков.
The firearm permit is issued for a period of 10 years; in the case of a foreign national, the firearm permit is issued for the period of his/her permitted stay in the Slovak Republic if the stay is shorter than 10 years. Разрешение на огнестрельное оружие выдается на 10-летний период; в случае иностранного гражданина разрешение на огнестрельное оружие выдается на период его пребывания в Словацкой Республике, если такой период меньше 10 лет.
Based on a compilation "Economic indicators of enterprises 2001" by the Statistical Office of Estonia, there were 753 active agricultural and hunting enterprises in Estonia in 2001, which was 50 enterprises fewer than in 2000. По данным сводки Статистического бюро Эстонии «Экономические показатели предприятий за 2001 год», в 2001 году в Эстонии действовало 753 сельскохозяйственного и охотничьего предприятия, что на 50 предприятий меньше, чем в 2000 году.
Ms. IZE-CHARRIN (Officer-in-Charge, OHCHR) said that while fewer States parties had permanent representation in Geneva than had previously been the case, it would be interesting to consider other options that would facilitate the presence of States parties in Geneva. Г-жа Из-Шаррен (исполняющая обязанности руководителя УВКПЧ) говорит, что, хотя сейчас в Женеве постоянных представительств государств-участников меньше, чем было раньше, было бы интересно рассмотреть другие варианты, которые облегчили бы представленность государств-участников в Женеве.
However, because the average size of the loans received by women was much lower than the average size of those received by men, women's share of the total amount of credit was only 15.4 per cent and 28.4 per cent, respectively. Поскольку средний размер кредита, выдаваемого женщинам, намного меньше, чем аналогичный показатель для мужчин, доля женщин в общей сумме полученных кредитов составила в эти годы 15,4 и 28,4 процента, соответственно.
On average, the distribution of seats on CERD shows both Eastern and Western European and other States with one member more, and African States with two members less, than would be statistically expected. В среднем, распределение мест в СЕРД показывает, что Группа восточноевропейских государств и Группа западноевропейских и других государств имеют на одного члена больше, а Группа африканских государств - на двух членов меньше, чем можно было бы ожидать на основе статистических расчетов.
Although the proportion of young people in poverty is lower than the national average in Viet Nam - 18 per cent compared to 24 per cent - we attach great importance to poverty reduction for young people. Хотя доля неимущих молодых людей во Вьетнаме меньше доли неимущих в среднем по стране - 18 процентов по сравнению с 24 процентами, - мы придаем огромное значение снижению уровня нищеты среди молодежи.
Lastly, on the subject of suicide, self-harm and bullying within the United Kingdom Armed Forces, he said the incidence of suicide was lower in the Armed Forces than in the British population overall. И наконец, касаясь случаев самоубийств, членовредительства и издевательств среди британских военнослужащих, г-н Хауард поясняет, что число самоубийств среди военнослужащих меньше, чем среди жителей Великобритании в целом.
As a rule, women are much less extensively represented on sports teams than men: in the 2003-2004 academic year, and average of 25.2 women and 119.6 men were represented on public and private university sports teams. Как правило, женщины гораздо меньше представлены в составе спортивных команд, чем мужчины: в 2003/2004 учебном году в состав спортивных команд государственных и частных университетов входили в среднем 25,2 женщины и 119,6 мужчин.
By 2015, the reduction of population size due to AIDS is projected to increase to 129 million, that is to say, the population is projected to be 3 per cent lower than it would have been without AIDS. По прогнозам, к 2015 году численность населения в результате СПИДа сократится на целых 129 миллионов человек, т.е. в мире будет на 3 процента меньше людей, чем их было бы без СПИДа.
The Vienna JAB disposed of one less case in 2002 than during 2001, thus showing a slight decrease of 14 per cent, while the figures for the Nairobi JAB indicate an increase in output of 38 per cent. ОАС в Вене рассмотрел в 2002 году на одно дело (всего на 14 процентов) меньше, чем в 2001 году, а на диаграммах по ОАС в Найроби отражено увеличение числа рассмотренных дел на 38 процентов.
Coupled with Asterisk's allocation of thread stack sizes that are smaller than the default, an attacker may exhaust stack memory in the SIP stack network thread by presenting excessively long numeric strings in various fields. В сочетании с выделением стека для нити, которое используется в Asterisk, и которое меньше, чем значение по умолчанию, атакующий может исчерпать память стека нити сетевой подсистемы SIP стека, путем подставления чрезмерно длинных числовых строк в различных полях.
Second, although caudillismo personalizes politics, it depends less on the characteristics of the caudillo than on the social, political, and economic conditions of the country in which caudillismo takes root. Во-вторых, несмотря на то, что каудилизм персонифицирует политику, он меньше зависит от характеристик каудильо, чем от социальных, политических и экономических условий той страны, где каудилизм существует.
Another reason cited for using a constructed language is the telescope rule, which claims that it takes less time to first learn a simple constructed language and then a natural language, than to learn only a natural language. Другой причиной использования искусственного языка может служить правило телескопа, которое говорит о том, что требуется меньше времени, чтобы сначала узнать простой искусственный язык и затем естественный язык, чем выучить только естественный язык.
o ext3/ jbd kernel panic: heavy I/O to file systems where the block size is smaller than the page size may cause jbd to crash. о ext3/ jbd kernel panic: интенсивный ввод/вывод на файловые системы, где размер блока меньше, чем размер страницы, может приводить к краху jbd.
Transmitting interleaved Reed-Solomon FEC signal in some smart modulation needs a lot fewer resources than reception of the same signal, thus a sufficient microprocessor might cost just USD 5 instead of USD 30 and a system cost might stay below US$50, transmitter included. Передача чередующегося сигнала Рида-Соломона в некоторой интеллектуальной модуляции требует намного меньше ресурсов, чем прием того же сигнала, таким образом, достаточный микропроцессор может стоить всего 5 долларов США вместо 30 долларов США, а стоимость системы может остаться ниже 50 долларов США, включая передатчик.
The goal of these algorithms is to compute functions of a {\displaystyle \mathbf {a}} using considerably less space than it would take to represent a {\displaystyle \mathbf {a}} precisely. Цель таких алгоритмов - вычислить функции от а {\displaystyle \mathbf {a}}, используя существенно меньше места, чем это потребовало бы полное представление вектора a {\displaystyle \mathbf {a}}.
If fewer candidates than the number of seats received over 50% of the vote, a second round was held in which the number of candidates was double the number of remaining seats. Если кандидатов, получивших более 50% голосов было меньше, чем мест, то проводился 2-й тур, в котором количество кандидатов было в 2 раза больше, чем количество незаполненных мест.
The ground state energy of the translation-invariant polaron is lower than that of Pekar polaron and is E0 = -0.125720 a2 (for Pekar polaron E0 = -0.10851128 a2), where a is electron-phonon coupling. Энергия основного состояния ТИ-полярона меньше энергии полярона Пекара и равна: E0 = -0.125720 a2 (для полярона Пекара E0 = -0.10851128 a2), где a - константа электрон-фононной связи.