Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Меньше

Примеры в контексте "Than - Меньше"

Примеры: Than - Меньше
During the reporting period, women represented the group of persons, who were employed to a higher extent then men; therefore the unemployment rate among women was lower than among men. В течение отчетного периода количество работающих по найму женщин превышало соответствующее количество мужчин; поэтому безработица среди женщин была меньше, чем среди мужчин.
During 2008, 4,015 new cases of syphilis were registered, a figure lower than in 2005, when 2,847 new cases were registered. На протяжении 2008 года было зарегистрировано 4015 новых случаев заражения сифилисом, что меньше чем в 2005 году, когда было зарегистрировано 2847 новых случаев.
Progress has been especially noteworthy among children, with 24 per cent fewer children newly infected with HIV in 2011 (330,000) than in 2009 (430,000). Прогресс был особенно примечателен среди детей, и в 2011 году детей, вновь заразившихся ВИЧ (330000), было на 24 процента меньше, чем в 2009 году (430000).
In some countries, the prevalence of disability among indigenous persons is lower than in the general population, whereas it is much higher in others. В некоторых странах доля инвалидов среди коренного населения меньше, чем среди остального населения, тогда как в других странах она гораздо выше.
However, the number of projects addressing strategic priority C (mainstreaming) was lower than strategic priorities A (capacity needs assessment) and B (institutional strengthening). Между тем, количество проектов, сфокусированных на приоритете С (актуализация), меньше, чем количество проектов, сосредоточенных на стратегических приоритетах А (оценка потребностей в потенциале) и В (укрепление институциональной структуры).
The author submits that the size of the window was smaller than the national prisons standard and that he was deprived of adequate natural ventilation and light. Автор утверждает, что размер окна был меньше, чем национальный стандартный размер окон для тюрем, и что он был лишен достаточной естественной вентиляции и света.
There is evidence that life expectancy among Roma communities is 10 to 15 years lower than in non-Roma communities. Имеются данные, указывающие на то, что ожидаемая продолжительность жизни среди общин рома на 10-15 лет меньше, чем среди других общин.
Under a business-as-usual scenario, the rural population is expected to decline globally after 2020: there will be 300 million fewer rural inhabitants in 2050 than there were in 2010. Как ожидается по инерционному сценарию, после 2020 года произойдет сокращение сельского населения в глобальном масштабе: в 2050 году сельских жителей будет на 300 млн. меньше, чем в 2010 году.
In particular, women's testimony was given lesser weight than men's; they were afforded lesser inheritance rights; and spouses were assigned unequal rights and responsibilities as to marriage, during marriage and at its dissolution. В частности, свидетельские показания женщин имеют меньший вес, чем показания мужчин; им предоставляется меньше прав на наследство; а их супругам предоставляются неравные права и обязанности в вопросах заключения брака, жизни в браке и его расторжения.
At present, Air Koryo operates flights between Pyongyang and five international destinations (fewer flights than scheduled most likely actually take place):[74] В настоящее время «Эйр Корио» выполняет полеты между Пхеньяном и пятью международными пунктами (скорее всего, фактически, совершается меньше полетов, чем планировалось)[74]:
First, looking at the horizontal distance or the difference in the levels between the two series reveals that the earnings based ratio is about 10-15 percentage points lower than the wage ratio throughout the series. Во-первых, при анализе горизонтального расстояния или различия в уровне между двумя рядами оказывается, что отношения, опирающиеся на заработок, на 10-15 процентных пунктов меньше соотношения оплаты труда на всем протяжении рядов динамики.
For the elections of 20 April, 220 complaints relating to the voting process were received, a figure significantly lower than the 1,400 complaints received during the governorate council elections of 2009. Во время выборов 20 апреля было получено 220 жалоб, связанных с процессом выборов, что значительно меньше по сравнению с 1400 жалобами, полученными во время выборов в совет мухафазы в 2009 году.
The region saw a positive downward trend in cholera cases, however, with 50 per cent fewer cases recorded in 2013 than at the same time in 2012. В качестве позитивной тенденции следует отметить уменьшение числа случаев заболевания холерой в регионе: в 2013 году таких случаев было зафиксировано на 50 процентов меньше, чем в 2012 году.
Reading down the columns of data in Table 2 the gender wage gap was 20.1 percentage points smaller among workers aged 25-29 than among workers aged 50 to 54 in 1988. Прочтение сверху вниз колонок данных таблицы 2 позволяет выявить, что гендерный разрыв в оплате труда в случае работников в возрасте 25-29 лет на 20,1 процентного пункта меньше показателя работников в возрасте 50-54 года в 1988 году.
The Committee is concerned at information indicating that persons with psychosocial disabilities have a life expectancy that is 15 to 20 years shorter than persons without psychosocial disabilities. Комитет обеспокоен информацией о том, что продолжительность жизни лиц с психосоциальными отклонениями на 15-20 лет меньше, чем у людей без таких отклонений.
The Southern Indian sample mean score in the current study (37.9, standard deviation = 11.12), when compared to the initial reliability testing norms, suggests that the sample participants had scores that were lower than those of the respondents in the 1973 study. Полученное в ходе текущего опроса выборочное среднее значение по Южной Индии (37,9; стандартное отклонение - 11,12) при сравнении с первоначальными нормами проверки на достоверность дает основания полагать, что его участники набрали меньше баллов, чем респонденты в рамках опроса, проводившегося в 1973 году.
It is worth noting that the proportion of female professors in university education, although lower than that of male professors, has witnessed a marked increase in the last eight years (from approximately 31% in academic year 2003-2004 to 38% in 2011-2012). Следует отметить, что за последние восемь лет значительно возросла доля преподавателей-женщин в высших учебных заведениях, хотя она по-прежнему меньше доли преподавателей-мужчин (с примерно 31 процента в 2003/04 учебном году до 38 процентов в 2011/12 учебном году).
In the 2009/2010 school year only three-quarters of non-Western ethnic minority students met the exam requirements, a figure nine percentage points lower than four years previously, and well below the average pass rate for native Dutch students. В 2009/10 учебном году только 75 процентов учащихся из незападных этнических меньшинств справились с экзаменационными требованиями, что на 9 процентных пунктов меньше, чем четыре года назад, и гораздо ниже среднего уровня успеваемости среди учащихся - этнических голландцев.
When it came to corporate training, participation by female staff (37%) was slightly lower than by male staff (40%). Что касается корпоративных программ профессиональной подготовки, то доля участвующих в них сотрудников-женщин (37 процентов) была несколько меньше доли сотрудников-мужчин (40 процентов).
At present we are observing a slight decrease in the gap in average life expectancy at birth between men and women, which was 7 years in 2012 (0.2 years smaller than in 2011). В настоящее время наблюдается незначительное уменьшение разницы в средней ожидаемой продолжительности жизни для мужчин и женщин, которая в 2012 году составила 7 лет (на 0,2 года меньше, чем в 2011 году).
The divorce rate was 42.1%, down 1.2 points from the previous year and 6.9 percentage points lower than in 2006, when it reached its highest level. Показатель разводов составил 42,1 процента, то есть на 1,2 процентных пункта меньше, чем в предыдущем году и на 6,9 процентных пункта меньше, чем в 2006 году, когда данный показатель достиг своего максимального уровня.
Figures 11 and 12 indicate fewer female recipients of training and loans than males. Table 44 Из диаграмм 11 и 12 следует, что число женщин, прошедших подготовку и получавших кредиты, меньше, чем число мужчин.
Physical losses might thus be smaller than the losses reported by the water enterprises, and that should be carefully evaluated during the data quality check to avoid a misleading interpretation of the data. Физические потери, таким образом, могут быть меньше, чем те, которые сообщаются предприятиями водоснабжения и это необходимо тщательно учитывать в ходе проверки качества данных во избежание ошибочной интерпретации данных.
The regional programme played a less strategic role in the Caribbean than in Latin America and faced challenges working with net contributor countries, middle-income countries and Small Island Developing States due to their unique needs and the lack of a clear strategy and framework for cooperation. Региональная программа выполняла стратегическую функцию в странах Карибского бассейна меньше, чем в Латинской Америке, и столкнулась с трудностями в работе со странами-донорами, странами со средним уровнем дохода и малыми островными развивающимися государствами в силу их специфических потребностей и отсутствия ясной стратегии и основы для сотрудничества.
Consumption remained the leading component of growth in 2012, with investment making a smaller contribution than in 2011, owing chiefly to the contraction in Argentina and Brazil, which both weigh heavily in the regional average. Потребление оставалось в 2012 году основным компонентом роста, тогда как доля инвестиций была меньше, чем в 2011 году, в основном из-за сокращений по Аргентине и Бразилии, которые значительно влияют на общие показатели по региону.