Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Меньше

Примеры в контексте "Than - Меньше"

Примеры: Than - Меньше
May be smaller than target's height. Возможно, меньше, чем сам подозреваемый.
No more than we value the relations with our Federation neighbors. Не меньше, чем мы ценим отношения с нашим соседом - Федерацией.
It's smaller than I expected. Дом меньше, чем я ожидала.
We will simply make slightly less profit than normal. Мы просто будем получать чуть меньше чем обычно.
You know, the conduit is a little smaller than anticipated. Протез немного меньше, чем ожидалось.
Well, it's smaller than you know. Что ж, он меньше чем вы думаете.
It's so much smaller than I remember. Всё гораздо меньше, чем казалось тогда.
It's smaller than I imagined. А она меньше, чем я представляла.
Whenever I see someone Less fortunate than I Когда я вижу, что кому-то повезло меньше, чем мне...
And... can I get better than eight years? А... я смогу получить меньше, чем восемь лет?
Takes her less fuel to pull than some of the older models. Берет меньше топлива, чем некоторые из старых моделей.
Well, I'm a little bit more open-minded than most. Ну, у меня меньше предубеждений, чем у других.
Reilly's done far fewer dissections than I have. Райли проводил намного меньше таких операций чем я.
Y'all got to learn how to take care of people smaller and sweeter than you are. Вы должны научиться заботиться о тех, кто меньше и уязвимее вас.
Dogs and cats are a lot smaller than human beings. Собаки и кошки гораздо меньше, чем человек.
She cares more for collaborators than for the people. Она интересует нас меньше осведомителей израильтян.
That's more than you left me. Мне ты и то меньше оставил.
People less fortunate than us have been enduring very hard times. Люди, которым повезло меньше, переживают тяжелые времена.
That was no less a personage than the Minister of the Interior. Это был ни больше ни меньше как министр внутренних дел.
A number this high means you have less time than you thought. Такой высокий уровень значит, что тебе осталось меньше времени, чем ты думала.
No more than giving it was for you. Не меньше, чем вы рады были его подать.
No more than giving it was for you. Не меньше, чем его подать вы были рады.
A little less shouting than I would've thought. Крику было меньше, чем я ожидала.
Thought I'd give back to those less fortunate than myself. Подумал нужно отдавать тем, кому повезло меньше, чем тебе.
Well, not literally huge, slightly smaller than usual. Ну, не масштабы буквально, так-то она меньше обычного.