Английский - русский
Перевод слова Standard
Вариант перевода Стандарт

Примеры в контексте "Standard - Стандарт"

Примеры: Standard - Стандарт
When you set the standard, we weren't made to suffer. Когда ты устанавливаешь стандарт, мы не страдаем.
Actually, it was exhausting maintaining such a high standard of excellence. Вообще-то я так устал поддерживать столь высокий стандарт совершенства.
No, Pete, the gold standard is never coming back. Нет, Пит, золотой стандарт никогда не вернётся.
The commentary referred to that standard as due diligence, which was specified in draft article 7. В комментарии упоминается этот стандарт в качестве "должной осмотрительности", которая предусмотрена в проекте статьи 7.
Some other representatives, however, were concerned that the standard of due diligence was misplaced. В то же время некоторые другие представители отметили, что в этой статье стандарт должной осмотрительности не к месту.
According to another view, it was important to provide a minimum standard for the treatment of foreign claims. Согласно другой точке зрения, важно предусмотреть минимальный стандарт режима иностранных требований.
That resulted in the development of NASA safety standard 1740.14, entitled "Guidelines and assessment procedures for limiting orbital debris". В результате был подготовлен стандарт безопасности НАСА 1740.14 - "Руководящие принципы и процедуры оценки в целях ограничения орбитального мусора".
The Charter is the standard by which all calls to reform the Council should be measured. Устав - это тот стандарт, с помощью которого необходимо измерять любые призывы к реформе.
Well, the gold standard of quality of life rankings, it's called the Mercer Survey. Золотой стандарт рейтингов качества жизни, он называется список компании Мёгсёг.
If more than one standard is applied, provide a short explanation in the "comment" column. Если применяется больше, чем один стандарт, просьба представить краткое пояснение в колонке для замечаний.
Packaging materials made entirely from processed manufactured wood are exempt from this new standard. Этот новый стандарт не распространяется на тару, полностью изготовленную из обработанных древесных материалов.
Specify the basic technical standard or legislative document. Укажите базовый технический стандарт или законодательный документ.
The main question is what the standard of liability of the carrier must be under these circumstances. Основной вопрос заключается в том, каков стандарт ответственности, которую перевозчик должен нести при таких обстоятельствах.
If you prefer no such consolidation, please indicate your preferred standard for each situation. с) Если вы не отдаете предпочтение такому объединению, то просьба указать предпочитаемый вами стандарт в отношении каждой ситуации.
The standard covers all essential requirements of RID/ADR on the subject as outlined in the table hereafter. Этот стандарт охватывает все основные требования МПОГ/ДОПОГ по данному вопросу, изложенные в приведенной ниже таблице.
This standard allows to test and to mark cylinders with a test pressure higher than the design pressure. Этот стандарт допускает испытание и маркировку баллонов при испытательном давлении, превышающем расчетное давление.
However, at that time this standard had already been sent for formal voting and could not been changed anymore. В то же время этот стандарт уже направлен для официального утверждения и более не подлежит пересмотру.
AGTC minimum standard (at present): 600 m. Минимальный стандарт СЛКП (в настоящее время): 600 м.
More often than not, words per page are well in excess of that standard. В большинстве случаев количество слов на странице намного превышает этот стандарт.
It was only in 1987, however, that a unified standard (UN/EDIFACT) was accepted. Однако этот унифицированный стандарт (ООН/ЭДИФАКТ) был признан лишь в 1987 году.
Once the standard has been adopted it shall be promptly published. Как только стандарт принят, он незамедлительно публикуется.
There were only minor changes to this standard. В этот стандарт были внесены лишь незначительные поправки.
It was felt by several delegations that this list needed more work before it could be integrated into the standard. Несколько делегаций высказали мнение, что этот перечень необходимо доработать, прежде чем его можно будет включить в стандарт.
A recently approved standard, Peat for combustion in powdered form. Во вновь принятый стандарт Торф топливный для пылевидного сжигания.
Advanced converter with maintenance schemes - EU 2000 standard Усовершенствованный каталитический преобразователь с программой ремонтно-технического обслуживания, стандарт ЕС 2000 года