Английский - русский
Перевод слова Standard
Вариант перевода Стандарт

Примеры в контексте "Standard - Стандарт"

Примеры: Standard - Стандарт
The secretary reminded delegations that the Standard had not been approved at the 2007 session of the Working Party because some delegations considered it did not reflect industry practices. Секретарь напомнил делегациям о том, что этот стандарт не был утвержден на сессии Рабочей группы в 2007 году, поскольку, по мнению ряда делегаций, он не отражал практику, используемую промышленностью.
One delegate also raised the issue of SME accounting and the challenges of applying international standards such as the International Financial Reporting Standard for SMEs (IFRS for SMEs). Один делегат также поднял вопрос об учете на МСП и вызовах, связанных с применением таких международных стандартов, как Международный стандарт финансовой отчетности для малых и средних предприятий (МСФО для МСП).
The IPSAS Policy Manual contains 19 policy notes, essentially covering 18 IPSAS Standards relevant to UNIDO and one International Accounting Standard (IAS 38) on intangible assets. В Директивном руководстве по МСУГС содержатся 19 директивных записок, которые по существу охватывают 18 МСУГС, имеющих отношение к ЮНИДО, и Международный стандарт учета (МСУ 38), касающийся нематериальных активов.
This requirement shall not apply until the ISO 11992 Standard has been amended to include a message illuminate stop lamps and introduced into this Regulation. До внесения в стандарт ИСО 11992 поправки, предусматривающей включение сообщения включение стоп-сигналов , и до отражения этого измененного стандарта в настоящих Правилах данное требование не применяется .
Greece: Have no legislation on this matter but apply 5% at the moment - would prefer 6% in the UNECE Standard. Греция: Законодательная норма по данному вопросу отсутствует, однако в настоящий момент применяется стандарт, предусматривающий допуск в размере 5% - в стандарте ЕЭК ООН было бы предпочтительно установить допуск в размере 6%.
For example, Accounting Standard (AS) 7, Construction Contracts, and AS 28, Impairment of Assets, are identical with the corresponding IFRSs. Так, например, стандарт бухгалтерского учета (СБУ) 7, "Контракты на строительство", и СБУ 28, "Обесценение активов", идентичны соответствующим МСФО.
The Working Party may wish to note that within the EU and the Central Commission for the Navigation of the Rhine (CCNR), the Notices to Skippers and the Standard for Electronic Ship Reporting in Inland Navigation are dealt with as two separate instruments. Рабочая группа, возможно, пожелает отметить, что в рамках ЕС и Центральной комиссии по судоходству на Рейне (ЦКСР) стандарт по извещениям судоводителям и стандарт, касающийся электронных судовых сообщений во внутреннем судоходстве, считаются двумя отдельными документами.
Two countries graduated during 2004 and 2005 from the General Data Dissemination System* to the Special Data Dissemination Standard, and four new countries subscribed to the former. В 2004 и 2005 годах четыре страны приняли общий стандарт распространения данных , а две страны перешли с общего на специальный стандарт .
Standard apartment - 580 UAH, Superior - 670 UAH, Suite - 790 UAH, Luxury suite - 1500 UAH. Номер стандарт -690 грн., улучшенный стандарт - 790 грн., полулюкс - 890 грн., люкс - 1700 грн.
For this purpose, CROs have been developed for the following equipment: personal computers; PC peripherals, legacy Public Switched Telephone Network terminals; Bluetooth, Wireless Local Area Network; Global Standard for Mobile Telecommunication; and International Mobile Telecommunications. С этой целью были разработаны ОЦР для следующих видов оборудования и стандартов: персональные компьютеры; периферийные устройства ПК, обычные терминалы телефонной коммутируемой сети общего пользования; средства "Bluetooth", беспроводной локальной вычислительной сети; Глобальный стандарт мобильных коммуникаций; стандарт Международной подвижной связи.
(c) send the Standard for Golden Passion Fruit to the Commission for adoption and subsequent comments and further consideration for finalization at its next session; с) представить Стандарт на золотую маракуйю Комиссии для его принятия, представления последующих замечаний и дополнительного рассмотрения в целях окончательной доработки на своей следующей сессии;
(a) Comparative information has not been provided in the statements of financial performance and of cash flow (International Public Sector Accounting Standard 1); а) в ведомостях о результатах финансовой деятельности и движении денежных средств не предоставлена сравнительная информация (стандарт 1 Международных стандартов учета в государственном секторе);
Countries that adhere to the International Monetary Fund (IMF) Special Data Dissemination Standard Plus (SDDS Plus) are disseminating all SDDS Plus data categories in SDMX-ML formats. Страны, применяющие расширенный Специальный стандарт распространения данных (ССРД-плюс) Международного валютного фонда (МВФ), осуществляют распространение данных по всем категориям ССРД-плюс в форматах ОСДМ-МЛ.
The Standard for Tomatoes was being circulated for comments at Step 6 and for consideration at the next session of the Codex Committee on Fresh Fruits and Vegetable, in May 2005. Стандарт на томаты был распространен для замечаний на этапе 6 и для рассмотрения на следующей сессии Комитета Кодекса по свежим фруктам и овощам в мае 2005 года.
It should be noted that Order No. V-8 of the Minister of Health of 19 January 2004 adopted the Lithuanian Medical Standard MN 129:2004 "Medical Stations of Detention Facilities of Territorial Police Establishments". Следует отметить, что распоряжением министра здравоохранения Nº V-8 от 19 января 2004 года был утвержден медицинский стандарт MN 129:2004 "Медицинские пункты следственных изоляторов территориальных отделений полиции".
During the consultations, the model to which the working party frequently referred to was the approach adopted in the United Kingdom, where a Financial Reporting Standard for Smaller Entities has been produced as a subset of the standards which comprise United Kingdom Generally Accepted Accounting Principles. В ходе консультаций рабочая группа часто ссылалась на модель, принятую в Соединенном Королевстве, где был разработан Стандарт финансовой отчетности для малых предприятий, являющейся составной частью Общепринятых принципов бухгалтерского учета Соединенного Королевства.
The hotel has 33 comfortable rooms, among which 24 rooms belongs to the category Standard and 9 rooms belongs to the category Premium (two rooms). Отель располагает ЗЗ комфортабельными номерами, из которых 24 номера категории Стандарт и 9 номеров категории Премиум (двухкомнатные).
However, if price risk (exchange rate risk) is zero, then exchange and Standard and Poor Could be a source of riba al-nasia if settlement is deferred permitted7. Однако, если цена риска (валютный риск) равен нулю, то обмен и Стандарт энд Пурз Может быть источником риба аль-nasia если урегулирование отложено permitted7.
Early in 2004, the International Auditing and Assurance Standards Board of the International Federation of Accountants issued a revised International Standard on Auditing, on "The Auditor's Responsibility to Consider Fraud in an Audit of Financial Statements". В начале 2004 года Международный совет по стандартам аудита и страхования Международной федерации бухгалтеров опубликовал пересмотренный международный стандарт аудита "Ответственность аудитора за учет возможности мошенничества при аудиторской проверке финансовых ведомостей".
In 1985, the ISO adopted International Standard ISO 64.22 Layout Key for Trade Documents. Use of Country Codes В 1985 году ИСО приняла международный стандарт ИСО 6422 "Формуляр-образец для внешнеторговых документов".
After several months of research on SME accounting standards by its committees, ICAP has developed two SME standards: Accounting and Financial Reporting Standard for Medium-Sized Entities and Accounting and Financial Reporting Standard for Small-Sized Entities. После того как его комитеты на протяжении нескольких месяцев провели работу по изучению стандартов бухгалтерского учета для МСП, ИДБП разработал два стандарта для МСП: стандарт бухгалтерского учета и финансовой отчетности для средних предприятий и стандарт бухгалтерского учета и финансовой отчетности для малых предприятий.
The Bywater BASIC Interpreter (bwBASIC) implements a large superset of the ANSI Standard for Minimal BASIC (X3.60-1978) and a significant subset of the ANSI Standard for Full BASIC (X3.113-1987) in C. It also offers shell programming facilities as an extension of BASIC. Данный интерпретатор Bywater BASIC (bwBASIC) реализует на C ANSI стандарт минимального BASIC (X3.60-1978) и значительную часть ANSI стандарта полного BASIC (X3.113-1987). Он также предоставляет возможности программирования оболочки в виде расширений.
The representative indicated that the Codex and UNECE Standards in force were very much aligned and that the changes introduced in the revised UNECE Standard would lead to deviations from the corresponding provisions in the Codex Standard. Представитель указал, что действующие стандарты кодекса и ЕЭК ООН являются в значительной степени согласованными и что изменения, внесенные в пересмотренный стандарт ЕЭК ООН, приведут к отклонениям от соответствующих положений стандарта Кодекса.
The project is looking into various issues, including control, in order to maintain alignment between the International Financial Reporting Standards where the respective International Public Sector Accounting Standard is based on an underlying International Financial Reporting Standard. В рамках проекта рассматриваются различные вопросы, в том числе вопросы контроля, чтобы обеспечить единообразие с Международными стандартами финансовой отчетности в тех частях, где соответствующий стандарт Международных стандартов учета в государственном секторе основывается на стандарте Международных стандартов финансовой отчетности.
The Meeting also decided to change the title of the Standard for Unshelled Hazelnuts to the Standard for Inshell Hazelnuts and change all references to "Unshelled Hazelnuts" throughout the Standard to "Inshell Hazelnuts" Совещание также решило изменить название стандарта на лещинные орехи в скорлупе следующим образом: "Стандарт на нелущеные лещинные орехи" и заменить все ссылки на "лещинные орехи в скорлупе" по всему тексту стандарта на "нелущеные лещинные орехи".