Английский - русский
Перевод слова Somalia
Вариант перевода Сомали

Примеры в контексте "Somalia - Сомали"

Примеры: Somalia - Сомали
There are almost 1 million internally displaced persons in Somalia. В Сомали насчитывается порядка одного миллиона внутренне перемещенных лиц.
Limited data indicates an HIV/AIDS prevalence rate of around 1 per cent in Somalia. Ограниченные данные свидетельствуют о том, что средний показатель ВИЧ/СПИДа в Сомали составляет порядка 1 процента.
The general human rights situation in Somalia has been aggravated by continued insecurity. Общее положение в Сомали в области прав человека усугубляется сохраняющимся отсутствием безопасности.
During the reporting period, UNICEF continued to support the establishment of national AIDS commissions and capacity-building for Somalia's three zones. В течение отчетного периода ЮНИСЕФ продолжал поддерживать создание национальных комиссий по вопросам СПИДа и укрепление потенциала в трех зонах Сомали.
Southern and central Somalia are the worst-affected areas of the country. З. Наиболее пострадавшей частью Сомали являются ее южные и центральные районы.
Unfortunately, for the past two years, seasonal rains have failed in much of north-eastern Somalia. К сожалению, на протяжении последних двух лет в большинстве северо-восточных районов Сомали не было сезонных дождей.
Persistent inter-factional conflicts and associated insecurity constitute the main constraints to implementing the humanitarian programme in disaster-prone central and southern Somalia. Постоянные конфликты между группировками и обусловленная ими небезопасная обстановка являются главными проблемами, мешающими осуществлению гуманитарной программы в подверженных стихийным бедствиям центральных и южных районах Сомали.
The operating environment for humanitarian agencies working in Somalia is therefore dangerous and insecure. В связи с этим оперативные условия деятельности гуманитарных учреждений в Сомали являются небезопасными и нестабильными.
In addition, high-yielding sorghum seed varieties were tested in different locations of southern Somalia: the results were very positive. Кроме этого, в различных районах южной части Сомали были опробованы семена высокоурожайных сортов сорго; результаты оказались весьма позитивными.
The United Nations in Somalia is also promoting non-formal education through a number of initiatives. В Сомали Организация Объединенных Наций в контексте ряда инициатив также содействует неформальному образованию.
The UNDP Programme Strategy for Somalia focuses on good governance and peace-building and is implemented through three subprogrammes. Программная стратегия ПРООН для Сомали нацелена на обеспечение благого управления и миростроительства и реализуется в рамках трех подпрограмм.
It also prepares a newsletter, the Somalia Monitor. Она также готовит информационный бюллетень "Монитор в Сомали".
In 1999, FF 300,000 were allocated to UNDP for its campaign against famine in Somalia. В 1999 году в распоряжение ПРООН было предоставлено 300000 французских франков на осуществляемую Программой кампанию борьбы с голодом в Сомали.
Insecurity remains a constant feature in large areas of Somalia and a significant obstacle to the provision of humanitarian assistance. В обширных районах Сомали все еще сохраняется положение небезопасности, что создает значительные препятствия для оказания гуманитарной помощи.
Security management and monitoring remains a key component of the Somalia relief effort. Ключевым компонентом предпринимаемых в Сомали усилий по оказанию чрезвычайной помощи по-прежнему является обеспечение безопасности и контроля.
Sudden humanitarian emergencies in Somalia have been met by a substantial response from the donor community. В ответ на неожиданно возникавшие в Сомали чрезвычайные ситуации гуманитарного характера предпринимались значительные ответные меры по линии сообщества доноров.
Waj, we're going to say we're being sent for special training in Somalia. Вадж мы скажем, что нас посылают в специальный лагерь в Сомали.
Remittances are the lifeblood of Somalia. Переводы - это источник жизненных сил Сомали.
In two days we'll be eating in Somalia. Через два дня, мы пообедаем в Сомали.
The TV shows starving children in Sudan and Somalia. Телевизор показывает голодающих детей в Судане и Сомали.
He lives in a small village in southern Somalia. Он живёт в маленькой деревне на юге Сомали.
He served in Somalia, Kuwait and Albania. Служил в Сомали, Кувейте и Албании.
In view of the positive developments in the Horn of Africa, the tragedy that has gripped Somalia has been profoundly disturbing. На фоне позитивных событий на Африканском Роге трагедия, развернувшаяся в Сомали, вызывает глубокую тревогу.
Be that as it may, we recognize and appreciate the achievements of the international intervention in Somalia. Как бы то ни было, мы признаем и высоко ценим результаты международного вмешательства в Сомали.
This would plunge Somalia into a catastrophe much worse than the anarchy that prompted the intervention in the first place. Это обрекло бы Сомали на катастрофу, намного более худшую, нежели анархия, которая обусловила в первую очередь это вмешательство.