Английский - русский
Перевод слова Somalia
Вариант перевода Сомали

Примеры в контексте "Somalia - Сомали"

Примеры: Somalia - Сомали
The mission marked the first time that this specific issue was addressed to major political actors in Somalia. Во время миссии этот конкретный вопрос был впервые поставлен перед основными политическими действующими лицами в Сомали.
We in Somalia, therefore, know very well what it means to lose loved ones. Поэтому нам, в Сомали, хорошо известно, что такое потерять близких.
The Government of Somalia fully supports Security Council resolution 1373 and is firmly committed to translate its provisions into action. Правительство Сомали полностью поддерживает резолюцию 1373 Совета Безопасности и твердо привержено задаче перевода ее положений на язык практических действий.
We also propose that the committee identify Somalia's needs in regard to the implementation of Security Council resolution 1373. Мы также предлагаем, чтобы этот комитет определил потребности Сомали в отношении осуществления резолюции 1373 Совета Безопасности.
We extend our profound thanks and appreciation to all those countries that have contributed to the search for peace in Somalia. Мы выражаем глубокую признательность всем тем странам, которые содействуют поискам мира в Сомали.
In conclusion, let me once again emphasize that Somalia is a struggling country working toward achieving peace. В заключение позвольте еще раз подчеркнуть, что Сомали - это страна, которая борется за достижение мира.
The Security Council had last discussed Somalia in a public meeting in June 2000. Последний раз на открытом заседании Совет Безопасности обсуждал вопрос о Сомали в июне 2000 года.
Despite many setbacks, conflict in Somalia has declined over the past five years. Несмотря на многочисленные неудачи, острота конфликта в Сомали за последние пять лет снизилась.
In mid-May 2003, the first flights from the refugee camps in Kenya to north-eastern Somalia commenced. В середине мая 2003 года начали осуществляться первые воздушные рейсы из лагерей беженцев в Кении в северо-восточное Сомали.
However, the low donor response to the consolidated appeals process prevents United Nations agencies from fully addressing Somalia's emergency needs. Однако малый объем взносов доноров в ответ на призывы к совместным действиям мешает удовлетворению чрезвычайных потребностей Сомали в полной мере.
Member States are therefore urged to actively support humanitarian recovery and development activities in Somalia through the consolidated appeals process and other mechanisms. Поэтому государствам-членам настоятельно рекомендуется активно поддерживать деятельность по гуманитарному восстановлению и развитию в Сомали с помощью процесса призывов к совместным действиям и других механизмов.
Concrete requests from UNDP to UNIFEM to execute projects have already emerged in Somalia, India and three other countries. ПРООН уже обратилась к ЮНИФЕМ с конкретными просьбами об осуществлении проектов в Сомали, Индии и трех других странах.
The Conference is aimed at creating a broad-based all-inclusive government for Somalia while maintaining the sovereignty, territorial integrity and unity of the country. Цель конференции заключается в формировании в Сомали правительства, представляющего все слои общества при сохранении суверенитета, территориальной целостности и единства страны.
In terms of food production, Somalia has benefited from two good rainy seasons, which have generally reduced acute food security problems. В плане производства продовольствия в Сомали сложились два благоприятных дождливых сезона, что позволило в целом снизить остроту проблем продовольственной безопасности.
This underpins a process by which the people of Somalia would begin the work of putting the country back together. Это понимание лежит в основе процесса, посредством которого народ Сомали приступит к работе по нормализации жизни в стране.
We also thank Mr. Stephen, director of the United Nations Political Office for Somalia, for his briefing just now. Мы также признательны гну Стивену, директору Политического отделения Организации Объединенных Наций для Сомали за его брифинг.
We call upon the donor community to respond positively to the consolidated appeals process for Somalia so as to alleviate the suffering of the Somali people. Мы призываем донорское сообщество позитивно отреагировать на процесс сводных призывов для Сомали в целях облегчения страданий сомалийского народа.
It is vital that Somalia's neighbours and other States in the region play a constructive role in efforts to bring peace and stability. Важно, чтобы соседи Сомали и другие государства региона играли конструктивную роль в усилиях по обеспечению мира и стабильности.
Sustainable improvements in the humanitarian situation in Somalia will be impossible without political reconciliation. Устойчивый прогресс в гуманитарной ситуации в Сомали будет невозможен без политического примирения.
We note that development programmes, though nascent, are active in Somalia. Мы отмечаем, что программы развития, хотя и зарождающиеся, активно осуществляются в Сомали.
We believe that the people of Somalia control their own political destiny. Мы считаем, что народ Сомали сам определяет свою политическую судьбу.
The search for political legitimacy must proceed inside Somalia, and it must go Somali by Somali. Борьба за политическую легитимность должна вестись внутри Сомали, и в ней должны принять участие все сомалийцы.
The tragic conditions that originally spurred us to action in Somalia still exist. Те трагические условия, которые изначально побудили нас к действиям в Сомали, по-прежнему существуют.
When the United Nations peacekeeping mission went into Somalia, it did not seek to conquer or occupy. Когда миротворческая миссия Организации Объединенных Наций была направлена в Сомали, она не пыталась победить или оккупировать эту страну.
While the search for a national solution continues, it is also important that unwavering attention be paid to achieving local political settlements in Somalia. По мере продолжения поисков национального решения важно также уделять неизменное внимание обеспечению политического урегулирования проблем в Сомали на местном уровне.