Английский - русский
Перевод слова Somalia
Вариант перевода Сомали

Примеры в контексте "Somalia - Сомали"

Примеры: Somalia - Сомали
The influence of armed opposition groups is not limited to southern Somalia. Влияние вооруженных оппозиционных группировок не ограничивается южными районами Сомали.
Another feature of Somalia's war economy is the increasing activity of private security companies. Другой особенностью военной экономики Сомали является растущая деятельность частных военно-охранных компаний.
The crisis in Somalia has persisted for almost 20 years. Кризис в Сомали продолжается почти 20 лет.
The year 2009 was a particularly difficult one for Somalia. Год 2009 был особенно сложным для Сомали.
Somalia must no longer be seen through the lens of the trauma of its past experiences. Сомали нельзя больше рассматривать сквозь призму трагедий ее прошлого опыта.
A true humanitarian disaster is unfolding in Somalia. В Сомали происходит подлинная гуманитарная катастрофа.
The current situation in Somalia is a case in point. Типичным тому примером является нынешнее положение в Сомали.
The fighting in Somalia has been marked by widespread and systematic use of children as soldiers. Боевые действия в Сомали характеризуются широкомасштабным и систематическим использованием детей в качестве солдат.
He understands well the key challenges of governance in Somalia at this critical juncture of its history. Он хорошо понимает ключевые проблемы правления в Сомали на данном критическом этапе истории страны.
While food has always been scarce in Somalia, the current droughts have aggravated the situation. В Сомали всегда наблюдалась нехватка продовольствия, однако нынешняя засуха осложнила положение.
Lack of water in most parts of Somalia is threatening the lives of millions of people. Нехватка воды в большинстве районов Сомали угрожает жизни миллионов людей.
The civil war in Somalia has been devastating in both human and material terms. Из-за гражданской войны Сомали несет огромные людские и материальные потери.
Piracy in Somalia has been a threat to international shipping since the second phase of the Somali civil war. Пиратство в Сомали представляет собой угрозу для международного судоходства со времени второго этапа гражданской войны в Сомали.
These foreign pirate trawlers encroached on the artisanal fishing grounds off the north-eastern coast of Somalia. Эти иностранные пиратские траулеры посягали на районы кустарного рыболовства вдоль северо-восточного побережья Сомали.
Therefore, the review of Somalia was not held in regular circumstances. Поэтому обзор по Сомали проводился при необычных сложившихся обстоятельствах.
Ireland urged Somalia to pay a special attention to establishing a functioning justice system. Ирландия настоятельно призвала Сомали уделить особое внимание созданию действующей системы правосудия.
It welcomed Somalia's commitment to eradicate the recruitment of child soldiers. Он приветствовал обязательство Сомали искоренить практику вербовки детей в солдаты.
It emphasized the importance of implementing the resolutions adopted by the Human Rights Council on Somalia. Он подчеркнул важность выполнения принятых Советом по правам человека резолюций по Сомали.
The delegation of Somalia replied to a number of questions. Делегация Сомали ответила на ряд вопросов.
However, ratification of OP-CAT will be examined by Somalia as a longer-term project subject to further study. Однако Сомали будет рассматривать ратификацию ФП-КПП как долговременный проект, подлежащий дальнейшему изучению.
Somalia is committed to amending its penal code with provisions explicitly prohibiting FGM. Сомали обязуется включить в Уголовный кодекс положения, прямо запрещающие КЖПО.
Somalia is in the process of strengthening its understanding of the Bangkok Rules. Сомали находится в процессе углубления своего понимания Бангкокских правил.
Somalia commits itself to trigger a thorough debate on the recommendation and the follow up that it deserves. Сомали обязуется инициировать тщательное обсуждение этой рекомендации и соответствующие последующие мероприятия.
He pointed out the deteriorating situation in Somalia and called for support for the Transitional Federal Government. Он отметил ухудшение ситуации в Сомали и призвал к поддержке Переходного федерального правительства.
Inside Somalia, the long-standing conflict continues to pose a threat to the stability of the region. Затяжной конфликт в самой Сомали продолжает представлять угрозу стабильности в регионе.