Английский - русский
Перевод слова Somalia
Вариант перевода Сомали

Примеры в контексте "Somalia - Сомали"

Примеры: Somalia - Сомали
Our hearts and best wishes go out to the people of Somalia in their difficult endeavour to restore normalcy to their fractured country. Мы выражаем сердечную поддержку и наилучшие пожелания народу Сомали в его напряженных усилиях по восстановлению нормальной ситуации в израненной стране.
We also welcome the results achieved in Somalia, thanks to the mediation of Mr. Ismail Omar Guelleh, President of the Republic of Djibouti. Мы также приветствуем результаты, достигнутые в Сомали благодаря посредничеству президента Республики Джибути г-на Исмаила Омара Геллеха.
We welcome this true renaissance in Somalia and we express our best wishes for the return of a lasting peace in that fraternal country. Мы приветствуем это подлинное возрождение Сомали и выражаем наилучшие пожелания восстановления прочного мира в этой братской стране.
That led her to raise the question of the prosecution of Canadian personnel in connection with the peacekeeping mission in Somalia. Исходя из вышесказанного, она поднимает вопрос о судебном преследовании канадского персонала в связи с миссией по поддержанию мира в Сомали.
Thanks to those efforts, Somalia is now beginning to find peace after more than a decade as a non-State. Благодаря этим усилиям в Сомали теперь, после более десяти лет отсутствия государственности, начался процесс установления мира.
Somalia also continues to attract our attention. По-прежнему привлекает к себе наше внимание и Сомали.
We all welcome Somalia into the international community once more, as it has now started occupying its seats in international meetings. Все мы вновь приветствуем Сомали в рядах международного сообщества, поскольку она стала принимать участие в работе международных органов.
Likewise, we view with satisfaction the restoration of peace and authority in the sister republic of Somalia. Кроме того, мы с удовлетворением отмечаем восстановление мира и государственной власти в братской нам Республике Сомали.
It also commends the extremely positive results of the process conducted by President Guelleh of Djibouti regarding Somalia. Он также с положительной стороны отмечает чрезвычайно позитивные результаты процесса, проводимого президентом Джибути Геллехом в отношении Сомали.
The lack of organised state machinery in Somalia has resulted in the continued presence of Somali refugees in eastern Ethiopia. Из-за отсутствия в Сомали организованного государственного механизма в Восточной Эфиопии все еще остаются сомалийские беженцы.
Other important components of the programme in Yemen will include assistance for voluntary repatriation to Somalia and the provision of DAFI scholarships. Среди других важных аспектов программы в Йемене - оказание помощи в добровольной репатриации в Сомали и предоставление стипендий ДАФИ.
Number of coordination meetings held between the UNHCR staff in Yemen, Somalia and Kenya. Число проведенных совещаний по координации деятельности сотрудников УВКБ ООН в Йемене, Сомали и Кении.
Establishment of a data base of refugees interested in voluntary repatriation to Somalia. Создание базы данных по беженцам, заинтересованным в добровольной репатриации в Сомали.
Regular repatriation movements to Somalia, including provision of transportation, cash grants and food. Осуществление регулярных операций по репатриации в Сомали, в том числе обеспечение транспортом, предоставление денежных пособий и снабжение продовольствием.
However, the Gallo Commission had not made one visit to Somalia to conduct an inquiry and gather testimony. Вместе с тем Комиссия Гальо ни разу не посетила Сомали, чтобы провести там расследование и заслушать свидетельские показания.
As the Committee had realized in considering a communication submitted by a Somalian, Somalia no longer had a proper government. Насколько Комитет понял при рассмотрении сообщения одного сомалийца, в Сомали больше не существует правительства в собственном смысле слова.
Somalia was one of the countries named in instructions which had been issued to that effect. Сомали входит в число стран, вопрос о которых в этой связи изучается.
Number of repatriants assisted while in transit from the camps to north-west Somalia. Число репатриантов, которым была оказана помощь при переезде из лагерей беженцев в северо-западные районы Сомали.
International transport of refugees and their belongings to dispersal points in north-west Somalia. Международная перевозка беженцев и их имущества в транзитные пункты на северо-западе Сомали.
With the stabilisation of the situation in Ethiopia and in some areas of Somalia, refugees began returning to their countries in 1993. После стабилизации положения в Эфиопии и в некоторых районах Сомали беженцы начали в 1993 году возвращаться на родину.
The majority of the refugees came from North-west Somalia. Большинство из них составляли выходцы из северо-западных районов Сомали.
Number of refugees who actually arrive in Somalia. Число беженцев, фактически вернувшихся в Сомали.
Request information on returnee movements into Somalia from offices in countries of asylum, and monitor refugee returns. Получение по запросам от отделений в предоставивших убежище странах информации о перемещении репатриантов в Сомали и наблюдение за возвращением беженцев.
In the case of Somalia, it is a completely different scenario. Что касается Сомали, то в этом случае мы имеем дело с совершенно другим сценарием.
I also think of the war between Ethiopia and Eritrea, which must be prevented from extending into Somalia. Я также думаю о войне между Эфиопией и Эритреей, распространение которой на Сомали следовало бы предотвратить.