Английский - русский
Перевод слова Somalia
Вариант перевода Сомали

Примеры в контексте "Somalia - Сомали"

Примеры: Somalia - Сомали
Elsewhere on the continent, in Angola and in Somalia, internal conflicts continue to elude resolution. В других регионах континента - в Анголе и Сомали - внутренние конфликты до сих пор не урегулированы.
In Somalia, the Sudan and Yemen, a solid system has been established under the resident coordinator. Под руководством координатора-резидента в Йемене, Сомали и Судане была создана прочная система сотрудничества.
Within this allocation, $1 million was programmed for the preparation of strategic frameworks in Somalia and Yemen. При этом 1 млн. долл. США предназначался для подготовки стратегических рамок в Йемене и Сомали.
Somalia and the Sudan are currently hosting the two most successful community-based programmes in the region. В настоящее время в Сомали и Судане на уровне общин осуществляются две самых успешных программы в регионе.
Flooding caused extensive damage in Somalia and the Sudan. Наводнения причинили значительный ущерб в Сомали и Судане.
There have been no dramatic political changes in Somalia since the last session of the Commission on Human Rights. За период после прошлой сессии Комиссии по правам человека каких-либо серьезных политических изменений в Сомали не произошло.
This heightened political emphasis on Somalia sends encouraging signals. Усиление политического акцента на Сомали служит обнадеживающим сигналом.
The south of Somalia is particularly difficult and continues to experience serious crisis. Особенно сложная обстановка сохраняется на юге Сомали, где продолжается острый кризис.
Foreigners can move about in most of Somalia only if escorted by hired Somali armed guards. На большей части территории Сомали иностранцы могут перемещаться лишь в сопровождении наемной сомалийской вооруженной охраны.
During 1997, disturbing attacks against international humanitarian workers hampered relief efforts in some parts of Somalia. В 1997 году осуществлению усилий по оказанию помощи в ряде районов Сомали мешали вызывающие сожаление нападения на международный гуманитарный персонал.
Another serious problem in Somalia is landmines. Другой серьезной проблемой в Сомали являются наземные мины.
In addition to killing and maiming, the mining of Somalia has hampered relief work and international assistance. Помимо людских жертв и нанесения увечий, минирование территории Сомали препятствует работе по оказанию помощи и международного содействия.
Among the main problems in Somalia are child soldiers. В числе основных проблем в Сомали фигурирует проблема детей-солдат.
Some Governments and foundations also provide similar services in other parts of Somalia. Ряд правительств и фондов также оказывают аналогичные услуги в других районах Сомали.
There is much effort to empower women in Somalia, specially in the economic field. В Сомали предпринимается немало усилий с целью расширения прав женщин, особенно в экономической области.
Various communities in Somalia apply different rules. В различных сообществах Сомали применяются различные нормы.
After the independence of Somalia in 1960, an elaborate court structure was created. После того как в 1960 году Сомали стало независимым государством, была создана сложная структура судебных органов.
Experts on Somalia also met with the Independent Expert and shared with her their insights and knowledge. Независимый эксперт также имела встречи с экспертами по Сомали, которые поделились с ней своими идеями и знаниями.
The appropriate action in this regard has to be taken in the context of the current reality in Somalia. Необходимо принять надлежащие меры на этот счет с учетом существующего положения в Сомали.
The conflict in Somalia is ongoing and the system of governance, including judicial institutions and law enforcement, has collapsed. Конфликт в Сомали продолжается, и система государственного управления, включая судебные и правоприменительные органы, разрушена.
Discussions are taking place on introducing the jury system in Somalia. В настоящее время обсуждается вопрос о введении в Сомали суда присяжных.
From 9 to 12 November 1997, the Independent Expert visited Bosasso in north-east Somalia. 9-12 ноября 1997 года независимый эксперт посетила Босасо, расположенный на северо-востоке Сомали.
All the Governments that contributed troops in Somalia are High Contracting Parties to the four Geneva Conventions. Правительства всех стран, предоставивших свои войска для участия в операциях в Сомали, являются Высокими договаривающимися сторонами четырех Женевских конвенций.
However modest the start, the impact on Somalia will certainly be lasting. Каким бы скромным ни было это начало, эти меры безусловно будут иметь длительный эффект в Сомали.
Over 13,000 of the foreigners living in Finland are refugees; they have arrived principally from Somalia and the former Yugoslavia. Свыше 13000 иностранцев, проживающих в Финляндии, являются беженцами; они прибыли главным образом из Сомали и бывшей Югославии.