Английский - русский
Перевод слова Six
Вариант перевода Шести

Примеры в контексте "Six - Шести"

Примеры: Six - Шести
It is encouraging that the work of the six Reconciliation Committees has continued despite controversy regarding representation at the plenary meeting of the Conference. Следует с удовлетворением отметить, что работа шести комитетов по примирению по-прежнему продолжалась, несмотря на наличие спорного вопроса, касающегося представительства на пленарных заседаниях Конференции.
The group supervised the destruction of six Samoud 2 missiles and three warheads. Группа пронаблюдала за уничтожением шести ракет «Ас-Самуд-2» и трех боеголовок.
Today the IAEA and UNMOVIC inspection teams inspected six sites within and outside Baghdad, with 57 inspectors participating in the operations. Сегодня инспекционные группы МАГАТЭ и ЮНМОВИК провели инспекционную проверку шести объектов в Багдаде и за его пределами, в которой приняли участие 57 инспекторов.
There were developments in six cases involving Kosovo Albanians accused of ethnic extremism, organized crime or war crimes. Произошли определенные сдвиги в рассмотрении шести дел, касающихся косовских албанцев, обвиняемых в этническом экстремизме, организованной преступности и военных преступлениях.
The formal meeting would require simultaneous interpretation and summary records in all six languages of the United Nations. Официальное заседание потребует синхронного перевода и составления кратких отчетов на всех шести языках Организации Объединенных Наций.
In his second report, the Special Rapporteur had proposed a general framework and a set of six draft articles. В своем втором докладе Специальный докладчик предложил общие рамки и комплект из шести проектов статей.
The National Gender Policy provides for economic empowerment in one of its six thematic areas. Национальной политикой обеспечения равенства мужчин и женщин предусматривается расширение экономических возможностей женщин в одной из ее шести тематических областей.
These are aired on the six major television networks and cable channels all over the country. Они транслируются по шести основным телевизионным каналам и кабельному телевидению на всей территории страны.
Three of six informal sector workers are actually small farmers and unpaid family workers. Три из каждых шести работников неформального сектора - это мелкие фермеры или работники семейных предприятий.
Currently, women were deputy governors in six of the country's seven regions, and there was one woman governor. В настоящее время в шести из семи областей должность заместителя губернатора занимают женщины, а одна женщина является губернатором.
The deputy chief in two of the country's six missions was a woman. Женщины занимают должности заместителей глав двух из шести представительств страны.
The remaining six regional governments had pledged to ratify the Code by the end of 2004. Власти остальных шести штатов обязались ратифицировать Кодекс к концу 2004 года.
In 1999, the Government announced a significant funding boost for health and medical research over the next six years. В 1999 году правительство объявило о значительном увеличении в течение предстоящих шести лет объемов финансирования на проведение исследований в области здравоохранения и медицины.
Excludes six posts for the Office of Internal Oversight Services funded from the support account for peacekeeping operations. Без учета шести должностей для Управления служб внутреннего надзора, финансируемых за счет средств вспомогательного счета для операций по поддержанию мира.
By the end of 2001, TFET- financed programs in six sectors and five smaller projects. К концу 2001 года ЦФВТ финансировал программы в шести секторах и пять менее крупных проектов.
Mr. Eljy said that he supported the enhancement of the United Nations web site with a view to achieving complete parity among the six official languages. Г-н Эльжи говорит, что поддерживает расширение веб-сайта Организации Объединенных Наций с целью достижения полного паритета шести официальных языков.
This increase was on top of six newly established regional community legal services and clinical legal education initiatives announced in 1999. Данная инициатива дополнила инициативу по созданию шести новых региональных служб по оказанию правовой помощи и курсов юридического образования, которая была объявлена в 1999 году.
Eighty six percent of pregnant mothers were delivered by skilled personnel. У восьмидесяти шести процентов беременных матерей роды принимались квалифицированным персоналом.
The search in six official languages is working well. Поиск на шести официальных языках работает удовлетворительно.
This category comprises income that has not been allocated to the six main fund-raising techniques defined above. Эта категория включает поступления, не отнесенные к шести определенным выше основным методам сбора средств.
Brief descriptions of the six competencies are shown in annex II. Краткие описания этих шести профессиональных качеств приводятся в приложении II.
Follow-up with law enforcement officials on six pending individual human rights cases Наблюдение совместно с сотрудниками правоохранительных органов за ходом рассмотрения шести ожидаемых индивидуальных дел в области прав человека
He was sentenced to four years' hard labour and to six strokes of the tamarind switch. Его приговорили к четырем годам исправительно-трудовых работ и шести ударам тамариндовыми плетьми.
The Board performed a limited review of the resident audit function at six peacekeeping missions. Комиссия провела ограниченный обзор функционирования института ревизоров-резидентов в шести миссиях по поддержанию мира.
In each of the six core programmes of our mandate implementation plan, change is qualitative as well as quantitative. В каждой из шести основных программ нашего плана осуществления мандата произошли как качественные, так и количественные изменения.