Английский - русский
Перевод слова Six
Вариант перевода Шести

Примеры в контексте "Six - Шести"

Примеры: Six - Шести
All six donors constituted 58 per cent of income from all funding sources available to UNFPA for 2002. На долю всех шести доноров пришлось 58 процентов от поступлений из всех финансовых источников, имевшихся у ЮНФПА в 2002 году.
The budgets for the remaining six subsectors total approximately US$ 56 million. Общий бюджет остальных шести субсекторов равен примерно 56 млн. долл. США.
Four thousand five hundred and four UNDP staff members are members of at least one of the six practice-based knowledge networks. Четыре тысячи пятьсот четыре сотрудника ПРООН являются членами по крайней мере одной из шести информационных сетей по направлениям работы.
The State party's ratification of the six major human rights international instruments is welcomed by the Committee. Комитет приветствует ратификацию государством-участником шести основных международных договоров по правам человека.
The Council discussed African issues at six open Council meetings and four informal consultations of its members. Совет рассмотрел вопросы, касающиеся Африки, на шести открытых заседаниях Совета и четырех неофициальных консультациях его членов.
In the NCN, under normal conditions a team of six people is on duty. В НУЦ при обычных условиях дежурит группа из шести человека.
A new audio-visual page with improved navigation tools has been launched in the six official languages. Была создана новая аудиовизуальная страница на шести официальных языках, с более совершенными навигационными инструментами.
Ministers of Trade from six Central American countries met in Panama in March 2000 to continue discussions on a regional free trade agreement. В Панаме в марте 2000 года прошла встреча министров торговли шести центральноамериканских стран для продолжения обсуждения вопросов, связанных с региональным соглашением о свободной торговле.
The Board reviewed the annual reports submitted by six offices to assess progress against the objectives set out in the country or regional plan. Комиссия проверила годовые отчеты шести отделений для оценки степени достижения целей, изложенных в страновых и региональных планах.
A list of six initial needs and priority areas for capacity-building in least developed countries and small island developing States among them was also included. Кроме того, к их числу был отнесен перечень из шести первоначальных потребностей и приоритетных областей в области укрепления потенциала в наименее развитых странах и малых островных государствах.
GAINS estimated emissions, mitigation potentials and costs for five air pollutants and for the six greenhouse gases included in the Kyoto Protocol. В рамках GAINS проведена оценка выбросов, потенциала их сокращения и затрат в отношении пяти загрязнителей воздуха и шести парниковых газов, включенных в Киотский протокол.
Appeals concerning crimes punishable by law with imprisonment of more than six years are always allowed to proceed. Апелляции, касающиеся преступлений, наказуемых по закону лишением свободы на срок более шести лет, рассматриваются во всех случаях.
On 5 October 1999, the Trial Chamber granted the Prosecutor's motion for joint trial of the same six accused. 5 октября 1999 года Судебная камера удовлетворила ходатайство Обвинителя о проведении совместного разбирательства дел этих же шести обвиняемых.
Family care benefit usually means paid time off work and is available in at least six countries. Льгота в связи с уходом в семье, как правило, означает оплачиваемый отпуск и предоставляется по крайней мере в шести странах.
Those reports recounted progress on 53 activities grouped under the six broad objectives used from April 1998. В этих докладах освещался ход проведения 53 мероприятий по шести основным направлениям, определенным в апреле 1998 года.
One country had already achieved programme harmonization and six other countries had established dates for completion of harmonization. В одной стране уже осуществлена гармонизация программных циклов, а в шести странах установлены сроки завершения гармонизации.
The questionnaire was issued to six organizations; responses from two organizations are pending. Вопросник был направлен шести организациям, ответы от двух организаций еще не получены.
They were detained for more than six days before being heard and eventually released by an investigating magistrate. Они находились под стражей в течение более шести дней прежде чем их заслушал и в конечном итоге отпустил на свободу судья, проводивший расследование.
Almost six years after the adoption of this fundamental resolution, the Security Council should be in a position to conduct an intermediate review. По прошествии почти шести лет после принятия этой важнейшей резолюции Совет Безопасности должен быть в состоянии провести промежуточный обзор.
We welcome the unveiling of CRP. on the CD's programme of work, which contains the collective wisdom of the six Presidents for 2007. Мы приветствуем обнародование CRP. по программе работы КР, в котором воплощена коллективная мудрость шести председателей 2007 года.
He also reported that the double-column format was now being used in all six official languages. Он также сообщил, что в настоящее время документы на всех шести официальных языках выпускаются в двухколоночном формате.
Mauritania's new 2005-2008 strategy for the advancement of women had a cross-cutting multisectoral approach with six priorities. Новая стратегия Мавритании по улучшению положения женщин на 2005-2008 годы опирается на многосекторальный подход к решению шести приоритетных задач.
In addition, the Mission's Chief of Staff is responsible for the supervision and provision of guidance on the day-to-day work of six substantive offices. Помимо этого, начальник Канцелярии Миссии осуществляет надзор и руководство повседневной деятельностью шести основных подразделений.
In 2006, the outreach programme facilitated six professors to conduct their research at the International Criminal Tribunal for Rwanda. В 2006 году в рамках программы пропагандистских мероприятий было оказано содействие шести преподавателям в проведении ими научных исследований в Международном уголовном трибунале по Руанде.
This is equivalent to six or seven atomic bombs of the type that were dropped on Hiroshima. Это соответствует весу шести - семи ядерных бомб, подобных тем, которые были сброшены на Хиросиму.