Английский - русский
Перевод слова Six
Вариант перевода Шести

Примеры в контексте "Six - Шести"

Примеры: Six - Шести
The resource requirements of the Medium-term Strategic and Institutional Plan are $350 million over six years. Потребность в ресурсах на осуществление Среднесрочного стратегического и институционального плана составляет 350 млн. долл. США в течение шести лет.
Moreover, the rights of six Puerto Rican political prisoners currently being held in United States prisons continued to be violated. Более того, продолжается нарушение прав шести пуэрто-риканских политических заключенных, содержащихся в настоящее время в американских тюрьмах.
On the other hand, all parliamentary documentation is available in all six official languages. С другой стороны, вся документация заседающих органов имеется на всех шести официальных языках.
In New Zealand, 25 per cent of the female work force was employed in just six occupations. В Новой Зеландии 25 процентов женской рабочей силы заняты лишь в шести видах профессиональной деятельности.
The programme for tracking and apprehension of the remaining six fugitives has been intensified. Активизировалось осуществление программы действий по отслеживанию и задержанию остальных шести беглецов, скрывающихся от правосудия.
From 20 to 23 February 2007, the facilitators held a series of six informal meetings. В период с 20 по 23 февраля 2007 года координаторы провели серию из шести неофициальных заседаний.
My country is among the six countries which will assume the presidency next year. Моя страна входит в число шести стран, которые примут председательство в следующем году.
He urged the Secretariat to ensure that, at the current session, the report was issued in a timely fashion in all six official languages. Он настоятельно призывает Секретариат обеспечить, чтобы на текущей сессии этот доклад был опубликован своевременно на всех шести официальных языках.
His delegation attached particular importance to equivalence between the six official languages. Делегация Сирии придает особое значение обеспечению равноценности шести официальных языков.
In Peru, the project is accompanying six groups toward the creation of export consortia. В Перу проект предусматривает оказание поддержки шести группам в создании экспортных консорциумов.
The six Presidents' proposal has been delicately crafted to accommodate the concerns of States. Предложение шести председателей было тщательно подготовлено, с тем чтобы учесть интересы и проблемы государств.
In order to declare a law unconstitutional, six Constitutional Court members must agree. Для того чтобы объявить закон противоречащим Конституции необходимо согласие шести судей Конституционного суда.
Let us not forget that this is a human tragedy that has endured for six decades. Не следует забывать, что речь идет о человеческой трагедии, которая продолжается уже в течение шести десятилетий.
The report was the outcome of six high-level meetings held between 1994 and 2005. В докладе сведены итоги шести встреч на высшем уровне, прошедших с 1994 по 2005 год.
Under this lower level budget scenario special purpose funds will remain needed for these six 6 posts... При данном варианте бюджета с меньшим объемом финансирования для этих шести должностей по-прежнему были бы необходимы средства целевого назначения.
At regional level, four out of six thematic programme networks (TPNs) have been launched as part of the RAP. На региональном уровне в рамках РПД были созданы четыре из шести тематических программных сетей (ТПС).
The report provides detailed information on six grave violations of children's rights perpetrated by over 40 parties in more than 20 conflict-affected countries. В докладе приводится подробная информация о шести случаях серьезных нарушений прав детей, совершенных более чем 40 сторонами в более чем 20 странах, затронутых конфликтом.
During formal meetings of the Executive Board, interpretation is provided in all six languages. В ходе официальных заседаний Исполнительного совета устный перевод обеспечивается на всех шести языках.
The capture and transfer of the six remaining indictees is essential. Задержание и передача шести остающихся на свободе обвиняемых имеют чрезвычайно важное значение.
Each team of reviewers will consist of one secretariat staff member and six experts. Каждая группа по рассмотрению будет состоять из одного сотрудника секретариата и шести экспертов.
The second phase of brassage has begun and will result in the training of six additional brigades by the end of February. Начался второй этап формирования вооруженных сил, результатом которого станет подготовка дополнительных шести бригад до конца февраля.
During more than six years of cooperation in the medical field, 2,246 Cuban health-care specialists have worked in Haiti. В течение более шести лет медицинского сотрудничества 2246 кубинских медицинских специалистов работали в Гаити.
They can be found in all six official UN languages on the UNEP web site: . С ними можно ознакомиться на всех шести официальных языках ООН на веб-сайте ЮНЕП: .
Responses were received from members of the Committee and from six countries. От членов Комитета и от шести стран были получены соответствующие ответы.
But it is above all in practical terms that the emphasis placed on the six core instruments has a perverse effect. Однако непредвиденные последствия того акцента, который делается на шести основных документах, возникают прежде всего в практической плоскости.