Английский - русский
Перевод слова Six
Вариант перевода Шести

Примеры в контексте "Six - Шести"

Примеры: Six - Шести
Since 1996, it had served as registry for six ad hoc arbitral tribunals. С 1996 года она служит регистром для шести специальных арбитражных трибуналов.
For six of the last 13 years, the Treasury Secretary was a Goldman Sachs alumnus. В течение шести из последних 13 лет министр финансов был "питомцем" Goldman Sachs.
In 1996, 95.14 per cent of Vietnamese children under one year of age had been immunized against the six childhood infectious diseases. В 1996 году 95,14 процента детей в возрасте до одного года были иммунизированы против шести инфекционных детских заболеваний.
To them the world was made in six days; evolution is a fanciful tale. Для них мир был создан в течение шести дней, а эволюция является причудливой сказкой.
However, true multilingualism can be achieved only via the full and equal treatment on the Web site of the six official languages. Однако подлинное многоязычие может быть достигнуто лишь за счет полного и равного использования на ШёЬ-сайте всех шести официальных языков.
But Berlusconi remained and led the opposition for six years. Но Берлускони остался и возглавлял оппозицию в течение шести лет.
After a perfunctory closed trial, they were sentenced to seven and six years in prison, respectively. После формального закрытого судебного процесса, их приговорили к семи и шести годам лишения свободы соответственно.
The question of reform of the Security Council has been exhaustively discussed over the past six years. Вопрос реформы Совета Безопасности исчерпывающим образом обсуждался на протяжении последних шести лет.
Two new indictments involving six former Government ministers were confirmed by me in May and October of this year. Два новых обвинительных заключения в отношении шести бывших министров правительства были подтверждены в мае и октябре этого года.
The meeting would be serviced, and summary records provided, in all six official languages pursuant to General Assembly resolution 49/221. Обслуживание заседания будет обеспечиваться на шести официальных языках, включая составление кратких отчетов в соответствии с резолюцией 49/221.
The eight new posts comprise six military officers, one humanitarian affairs officer and one civilian police officer. Эти восемь новых должностей предназначаются для шести армейских офицеров, одного сотрудника по гуманитарным вопросам и одного офицера гражданской полиции.
During the past year, Cuba and Colombia ratified SPAW, bringing the total number of Parties to six. За истекший год протокол ратифицировали Куба и Колумбия, в результате чего общее число сторон достигло шести.
He thinks that it is important that the current group of six lawyers should be doubled for the next year. Он считает, что численность нынешней группы юристов, состоящей из шести адвокатов, в следующем году необходимо удвоить.
The mission mentioned in phase two would serve to analyze the six sectors as well. Поездка, организованная на втором этапе, также поможет анализу работы шести секторов.
The meeting requested UNCTAD, within available resources, to expand its assistance to interested countries in the six services sectors identified at UNISTE. Участники совещания просили ЮНКТАД расширить в рамках имеющихся ресурсов помощь, оказываемую заинтересованным странам в шести секторах услуг, которые были определены на МСЭ-Т ООН.
For the first six years of its existence, TRAINFORTRADE came directly under the UNCTAD management. В течение первых шести лет своего существования ТРЕЙНФОРТРЕЙД подчинялась непосредственно руководству ЮНКТАД.
The Act also contains provisions for the trial regionalization of regional passenger services in six volunteer regions. В этом законе также есть раздел, касающийся отработки системы регионализации пассажирских перевозок в региональном сообщении в шести районах, согласившихся на такой эксперимент.
Including spares, not more than six receptacles per installation shall be on board. Количество сосудов, приходящихся на одну установку на борту, включая резервные сосуды, не должно превышать шести.
On passenger craft with galleys or canteens for the passengers up to six receptacles may be under pressure. На пассажирских судах, имеющих кухни или столовые для пассажиров, к каждой установке может подключаться до шести работающих сосудов.
In particular, by its resolution 47/233, the Assembly decided to reduce the number of Main Committees from seven to six. В частности, в резолюции 47/233 Ассамблея постановила сократить число главных комитетов с семи до шести.
Over 428,000 persons also benefited from 224 micro-projects which focused on water supply/sanitation, education and income-generating activities in six northern districts. Более 428000 человек получили поддержку в результате осуществления 224 микропроектов, направленных на водоснабжение/санитарию, образование и приносящие доход виды деятельности в шести северных районах.
The Justices made their statement during a hearing of six petitions against the legality of such methods. Судьи сделали свое заявление во время слушания шести петиций в отношении законности таких методов.
The decision on pensions was taken after an in-depth analysis of pensions at six duty stations. Решение о пенсиях было принято после углубленного анализа размеров пенсий в шести местах службы.
Fact sheets are published in the six official languages of the United Nations and distributed throughout the world free of charge. Бюллетени этой серии публикуются на шести официальных языках Организации Объединенных Наций и распространяются во всем мире бесплатно.
Participants underlined the importance of universal ratification of the six core human rights treaties. Участники совещания подчеркнули важность всеобщей ратификации шести основных документов по правам человека.