Английский - русский
Перевод слова Six
Вариант перевода Шести

Примеры в контексте "Six - Шести"

Примеры: Six - Шести
On 27 November 1997, six members of the island's legislative council began a week-long visit to London. 27 ноября 1997 года начался недельный визит шести членов Законодательного совета острова в Лондон.
Funding will be secured within existing resources and the plan will be implemented within the next six to eight months. Финансирование этих мероприятий будет обеспечиваться в рамках существующих ресурсов, и реализация этого плана займет от шести до восьми следующих месяцев.
There will be an additional 10 pages of in-session documentation, to be processed in six languages. На шести языках необходимо будет также издать дополнительно 10 страниц сессионной документации.
So-called status offences existed in the national legislation of 13 countries and, to a certain extent, in another six countries. Так называемые статусные правонарушения существуют в национальном законодательстве 13 стран и в определенной степени еще в шести странах.
The present discussion summarizes the experience of the past six years and suggests modalities that may be pursued in the future. В настоящем докладе резюмируется опыт последних шести лет и предлагаются процедуры, которые могли бы применяться в будущем.
The Plan has six main parts: Принятый в окончательной редакции План состоит из шести больших разделов:
The compulsory portion comprises six years of basic education and three of secondary education. Обязательный цикл состоит из шести лет базового образования и трех лет среднего.
The implication seemed to be that an employer with fewer than six employees was free to practise discrimination. Из этого следует, что работодатель, имеющий менее шести работников, может свободно совершать акты дискриминации.
With regard to the six cases, the Government replied that the South African Police Service has no records or information pertaining to them. В отношении шести случаев правительство ответило, что полицейская служба Южной Африки не располагает документами или информацией о них.
In six of these cases, those allegedly responsible were plain-clothes police officers. В шести из этих случаев ответственность за исчезновения возлагается на переодетых полицейских.
Perhaps it is waiting for decisions of the six court cases filed with Japanese courts. Возможно, оно ожидает принятия решений по шести делам, представленным на рассмотрение в японские суды.
Pilot activities have been initiated in six countries. В шести странах начались экспериментальные мероприятия.
The Forest Programme initiated development of pilot projects supporting policy reform and innovative international cooperation to achieve sustainable forest management in six programme countries. Программа по лесам положила начало разработке экспериментальных проектов в поддержку реформы политики и новаторского международного сотрудничества в интересах обеспечения устойчивого лесопользования в шести странах, осуществляющих программы.
In 1997, UNDP contributed to the production of six reports of the Joint Inspection Unit (JIU). В 1997 году ПРООН участвовала в подготовке шести докладов Объединенной инспекционной группы (ОИГ).
However, children under six years of age or in special education travel free of charge. Родители детей, которым не исполнилось шести лет или которые посещают специальные школы, освобождаются от оплаты транспортных расходов.
Of six travel grants, three were issued to women. Из шести субсидий на поездки три получили женщины.
Lastly, the six official languages must be treated equally; regrettably, that was not the case. Наконец, делегация Египта напоминает, что ко всем шести официальным языкам должно быть одинаковое отношение, и выражает сожаление, что дело обстоит не так.
Depending on the volume of work, the Department used contractual personnel for languages other than the six official languages. Что касается других языков помимо шести официальных то Департамент прибегает к услугам персонала, работающего по контрактам, в зависимости от объема работы.
Increase due to six additional locations and increased office space in Islamabad. Увеличение расходов обусловлено созданием шести дополнительных отделений и увеличением площади служебных помещений в Исламабаде.
The Secretariat must endeavour to ensure timely delivery of documents in all six official languages. Секретариат должен приложить все усилия к обеспечению своевременного выпуска документов на всех шести официальных языках.
He welcomed the efforts by the Secretariat to improve academic standards in the interest of all six languages. Он приветствует усилия Секретариата, направленные на повышение уровня подготовки переводчиков в интересах всех шести языков.
Three out of six responding countries in the region reported a decrease opium abuse. О сокращении злоупотребления опием сообщили три из шести стран-респондентов данного региона.
We provided full cooperation to the IAEA's ad hoc inspection team in its activities on six occasions. Мы в полной мере сотрудничали с инспекционной группой МАГАТЭ для специальных целей в ее деятельности в шести случаях.
Under such conditions, the six countries had no choice but to resume the activity that had been suspended in the Security Council. При таких обстоятельствах у шести названных стран не было иного выбора, кроме как возобновить деятельность, прерванную в Совете Безопасности.
Deputy Secretary-General. The Bureau will be increased to six. Состав Бюро будет увеличен до шести человек.