Английский - русский
Перевод слова Six
Вариант перевода Шести

Примеры в контексте "Six - Шести"

Примеры: Six - Шести
The representative described the steps taken by the Government to implement the Beijing Platform for Action in six cross-cutting themes. Представитель описала шаги, предпринимаемые правительством в осуществление Пекинской платформы действий в шести взаимосвязанных тематических областях.
The rehabilitation programme is currently being conducted in six of the country's 18 provinces. Эта программа реабилитации в настоящее время осуществляется в шести из 18 провинций страны.
Haitian counterparts should soon be appointed in each of the six areas. Вскоре для работы по каждому из этих шести направлений будут назначены гаитянские специалисты.
Country-level reviews and seminars were completed in six countries - Chile, Hungary, Morocco, Mozambique, Nepal and Zambia. Завершено проведение страновых обзоров и семинаров в шести странах - Венгрии, Замбии, Марокко, Мозамбике, Непале и Чили.
It is also a member of the other six groups. Он является также членом остальных шести целевых групп.
In the first years after independence, Armenia has acceded to all six core human rights treaties and has done this without reservation. В первые годы независимости Армения присоединилась ко всем шести основным договорам в области прав человека и сделала это безоговорочно.
Each proposal must be accompanied by an executive summary not exceeding six pages in length. Каждое предложение должно сопровождаться резюме, не превышающим по объему шести страниц.
The workshops were reinforced by a manual in six languages. Для проведения этих практикумов было подготовлено учебное пособие на шести языках.
Sustainable management plans were designed and fully implemented in six selected conservation units. Разработаны и полностью осуществлены на шести отобранных объектах по консервации планы устойчивого управления.
This included the postponement of the review of the six UNFPA country programmes to the first regular session 1998. В частности, рассмотрение шести страновых программ ЮНФПА было отложено до первой очередной сессии 1998 года.
Kindergartens provide care, but also fulfil an educational function for children aged three to six. Детские сады предоставляют услуги по уходу, однако выполняют также функции по воспитанию и обучению детей в возрасте от трех до шести лет.
Disabled children between the ages of three and six are offered kindergarten education on equal terms with their non-disabled contemporaries. Дети-инвалиды в возрасте от трех до шести лет обучаются на равных условиях с их здоровыми сверстниками.
At the age of six they have the right to one year of kindergarten preparation. В возрасте шести лет они имеют право на один год подготовки в детском саду.
An early warning system for epidemic diarrhoeal diseases is functional in most countries throughout WHO's six Regions. В большинстве стран во всех шести регионах ВОЗ действует система раннего предупреждения об эпидемических диарейных заболеваниях.
8 A separate conference room paper will contain the major conclusions of the six impact evaluations studies. 8 Отдельный документ зала заседаний будет содержать основные выводы шести исследований о последствиях оценки.
It should be noted that the number of ratifications of the six ILO core human rights conventions ranges between 120 and 146. Следует отметить, что число ратификаций шести основных конвенций МОТ в области прав человека колеблется от 120 до 146.
The hanging of the six persons referred to above certainly did not mean that Burundi was conducting a deliberate policy of executions. Повешение шести упомянутых лиц отнюдь не означает сознательного проведения Бурунди политики исполнения смертной казни.
The Australian Government believed that further careful consideration was needed as to the suggestion to consolidate the six treaty bodies into one. По мнению правительства Австралии, необходимо более тщательно рассмотреть предложение о сведении шести договорных органов в один.
Such reports would reduce the heavy burden on small States of preparing six reports, which in many respects overlapped. Такие доклады позволили бы облегчить тяжелое бремя, лежащее на небольших государствах, по подготовке шести докладов, которые во многих отношениях дублируют друг друга.
The Government of New Zealand expressed strong support for the goal of universal ratification of the six core human rights treaties. Правительство Новой Зеландии выразило значительную поддержку задаче всеобщей ратификации шести основных договоров по правам человека.
The state of emergency declared in 1987 continues in six south-eastern provinces. Чрезвычайное положение, объявленное в 1987 году, продолжает действовать в шести юго-восточных провинциях.
The six courts are served by 18 prosecutors; most of them living without enough protection and earning low salaries. Поддержку работе шести судов оказывают 18 прокуроров, большинство из которых не имеют надлежащей защиты и получают низкую зарплату.
Until last year it was comprised of a president and six specialist commissioners, including an Aboriginal and Torres Strait Islander Social Justice Commissioner. До конца прошлого года она состояла из председателя и шести уполномоченных по конкретным вопросам, включая уполномоченного по вопросам социальной справедливости в отношении аборигенов и жителей островов Торресова пролива.
At its twenty-second session, the Working Group heard the testimonies of six persons on behalf of five NGOs. На своей двадцать второй сессии Рабочая группа заслушала показания шести лиц, выступивших от имени пяти НПО.
Operating as a pair, they ensure that observations of any region of the Earth are no more than six hours old. Функционируя в связке, они обеспечивают, чтобы интервал наблюдений за любым регионом Земли не превышал шести часов.