| After six long weeks, I have finally received my yellow belt. | После долгих шести недель я наконец получил свой долгожданный желтый пояс. |
| What happens when you get to six? | А что будет, если сосчитать до шести? |
| NEWSREADER: Justice Kieran Webster was sentenced to six years for perjury and corruption... | Судья Киран Вебстер был приговорен к шести годам за дачу ложных показаний и коррупцию... |
| I wouldn't take more than five or six. | Я бы не стал брать более пяти или шести. |
| Okay, so we have to narrow the thousand viruses down to six. | Ладно, надо сузить тысячу вирусов до шести. |
| Up the slope, 20 off your six. | Вверх по склону, 5 метров от твоих шести. |
| One shudders to think of the impact such deceit will have upon the lives of six innocent children. | Страшно подумать, как этот обман скажется на жизни шести невинных детей. |
| I've counted at least six good prints between here and the bathroom. | Отсюда до ванной я насчитал не меньше шести отличных отпечатков. |
| I don't believe more than six people knew of it. | Думаю, что о ней знали не больше шести человек. |
| I don't know why the aroma has been present at six separate crime scenes. | Я не знаю почему этот запах присутствовал на шести не связанных местах преступления. |
| I went to work one morning a little over six years ago. | Однажды, чуть более шести лет назад, я ушёл утром на работу. |
| I am fluent in over six million forms of communication and can readily... | Я свободно использую более шести миллионов форм общения и способен... |
| Khan's garrison is six klicks from here. | Гарнизон Кана в шести километрах отсюда. |
| Five, six, whatever it was. | С пяти, шести лет, около того. |
| Johns and his gang of six, including meself, strike immediately. | Джонс и его банда из шести человек, включая меня, сразу же нападут на него. |
| He was trapped, standing up, but he couldn't move for six days. | Он стоял в ловушке, но не мог двигаться в течение шести дней. |
| That's what you're paying me to coach this team for the next six years. | Столько ты заплатишь мне, как тренеру этой команды в течение следующих шести лет. |
| That bell is on the Wells Street bridge, six blocks away. | Колокол на мосту У эллс-стрит, в шести кварталах отсюда. |
| Classic way to get three to six in the cubes. | Классический способ получить от трех до шести в камере. |
| I've got a surgical team of six, including one of the country's top neurosurgeons. | У меня команда из шести хирургов, включая одного из лучших нейрохирургов страны. |
| We've lost four distributors in six cities in the last year. | Мы потеряли четверых дистрибьютеров в шести городах за последний год. |
| But for only five of the six murders. | Но только за пять из шести убийств. |
| Get up there, and for six minutes, remind yourselves that you're not alone. | Зажгите там, и в течении шести минут напоминайте себе, что вы не одиноки. |
| The thieves began here In these six seats. | Воры начали отсюда, с этих шести мест. |
| One in six girls get accepted into the Academy. | Одну из шести девушек приняли в Академию. |