This report has been divided into two sections, dealing respectively with six cases involving anti-competitive practices (such as cartels or abuses of a dominant position) and six cases of merger control. |
З. Настоящий доклад состоит из двух разделов, которые соответственно посвящены шести делам, связанным с антиконкурентной практикой (например, картели или злоупотребление монопольным положением), и шести делам в области контроля за слияниями. |
The secretariat received replies to this final evaluation from 15 participants (five out of six LDCs) and 13 supervisors (four out of six LDCs) in January-February 2002. |
В феврале-январе 2002 года секретариат получил ответы на эту анкету от 15 участников (в том числе от пятерых из шести представителей НРС) и 13 руководителей (четырех из шести НРС). |
MoD initially sought compensation for the loss of six Centurion tanks, six T72 tanks and 10 M88 tanks. |
МО вначале испрашивало компенсацию стоимости шести танков "Центурион", шести танков Т72 и 10 танков М88. |
Arnobius states that the Etruscans had a set of six male and six female deities which they called consentes and complices because they rose and set together, implying an astronomical significance, and that these twelve acted as councillors of Jupiter. |
Арнобий утверждал, что этруски имели пантеон из шести мужских и шести женских божеств, которых они называли consentes и complices, потому что те выросли и заседали вместе. |
The Lord of the Rings is composed of six "books", aside from an introduction, a prologue and six appendices. |
«Властелин Колец» состоит из шести «книг», не считая предисловия, пролога и шести приложений. |
Extensive knowledge and erudition enabled him over the years to lecture at the History Department of the six historical courses, six specialized disciplines and to develop a lot of special courses on ancient and medieval history, the course "Introduction to" Numismatics and others. |
Обширные знания и эрудиция позволили ему в разные годы вести лекции на историческом факультете по шести историческим курсам, по шести специальным дисциплинам и разработать немало спецкурсов по древней и средневековой истории, курс «Введение в специальность» нумизматике и другие. |
And she... we reached the door. I counted to six... thr... thr... three or six. |
И... мы приблизились к двери. я считал до шести... тр... тр... трех или шести. |
First to sixth annual courses on the medical aspects of defence against chemical weapons; six rounds of these courses have been conducted in Tehran for the past six years consecutively. |
первый - шестой ежегодные курсы по медицинским аспектам защиты от химического оружия, причем шесть раундов этих курсов были организованы в Тегеране в течение последних шести лет подряд; |
In 1999, the Austrian Parliament established a Human Rights Advisory Board at the Federal Ministry of the Interior consisting of 11 members and six regional visiting commissions composed of six to eight independent experts each. |
В 1999 году парламент Австрии создал Консультативный совет по правам человека в федеральном министерстве внутренних дел в составе 11 членов, а также шесть региональных комиссий для посещений в составе от шести до восьми независимых экспертов в каждой. |
The Office of the Prosecutor is currently structured on the assumption that six trial teams could prosecute six ongoing trials at any point in time, and that four more trial teams would be preparing the next cases to proceed to trial. |
В настоящее время Канцелярия Обвинителя имеет структуру, которая позволяет шести судебным группам одновременно рассматривать шесть текущих дел, при этом еще четыре судебные группы подготавливают следующие дела для судебного рассмотрения. |
The Franklin graph can be embedded in the Klein bottle so that it forms a map requiring six colors, showing that six colors are sometimes necessary in this case. |
Граф Франклина может быть вложен в бутылку Клейна так, что он образует карту, требующую шесть цветов, что показывает, что в некоторых случаях шести цветов достаточно. |
They initially enlisted for six years with the colours and a further six years with the reserve or four years and eight years. |
Солдат зачисляли на службу в Корпус на шести лет с цветами и ещё на шесть лет в запасе или четыре года и восемь лет. |
Unfortunately, this system of six simultaneous equations with six unknowns is undetermined, and the possibility of the origins of the three vectors oriented towards the three attraction points not coinciding explains why. |
К сожалению, эта система шести уравнений является неопределённой и возможность начал трёх векторов в направлении точек притяжения объясняет, почему. |
By inserting a 0 after five (SDLC) or six (USB) consecutive 1 bits the transmitter guarantees a maximum of six (SDLC) or seven (USB) bit times between transitions. |
Вставкой нулевого бита после пяти (SDLC) или шести (USB) последовательных единичных битов передатчик гарантирует максимум шесть (SDLC) или семь (USB) интервалов между переходами. |
The first CGS season consisted of six franchises from six different major cities throughout Region 1 (the U.S. and Canada) plus a total of ten more franchises from the other Global Regions around the world. |
Первый сезон CGS состоял из шести франшиз, представлявших различные крупные города, расположенные на территории так называемого Региона 1 (США и Канада), а также, в общей сложности, более десяти франшиз от пяти других Регионов. |
Two months later, six years old, I'm able to do one, two, three, four, five, six, seven. |
Спустя два месяца я, шести лет от роду, могу делать раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь. |
I haven't been shot at in six years, and I was woken up very abruptly this morning by a nightmare that I was being strafed by aircraft, six years later. |
В меня не стреляли в течение шести лет и этим утром меня внезапно разбудил кошмар, будто бы меня расстреливает самолёт, спустя шесть лет. |
The bipartite graph shown in the above illustration has 14 vertices; a matching with six edges is shown in blue, and a vertex cover with six vertices is shown in red. |
Двудольный граф на рисунке вверху имеет 14 вершин, паросочетание с 6 рёбрами выделено синим цветом, а вершинное покрытие из шести вершин выделено красным. |
In the crystal, each S2- ion is surrounded by an octahedron of six Ca2+ ions, and complementarily, each Ca2+ ion surrounded by six S2- ions. |
В кристалле каждый ион S2- ион окружён октаэдром, состоящим из шести ионов Са2+, в то время как каждый ион Са2+ окружён шестью S2- ионами. |
Two months later, six years old, I'm able to do one, two, three, four, five, six, seven. |
Спустя два месяца я, шести лет от роду, могу делать раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь. |
Five of the projected six infantry battalions (from Brazil, India, Uruguay, Romania and Zimbabwe), as well as numerous support units, have been deployed to five of the six areas of operation in Angola. |
Пять из шести ожидаемых пехотных батальонов (из Бразилии, Индии, Уругвая, Румынии и Зимбабве), а также многочисленные вспомогательные подразделения были развернуты в пяти из шести районов операций в Анголе. |
Series of six radio programmes on Law of the Sea Convention, in six official languages and other language adaptations, produced and distributed |
Выпущена и распространена серия из шести радиопрограмм, посвященных Конвенции по морскому праву, на шести официальных языках и других языках |
One of the cases involves eight Srebrenica defendants from six different cases and the other two trials involve six defendants respectively, consolidating eight cases in total. |
Один из этих процессов касается восьми подзащитных из Сребреницы, проходящих по шести различным делам, а другие два судебных процесса касаются соответственно шести подзащитных, что таким образом составляет в целом объединение восьми дел. |
Provision is also made for the acquisition of six global positioning systems at $800 per unit ($4,800) and six spotlight units at $450 per unit ($2,700). |
Кроме того, предусматриваются ассигнования на цели приобретения шести глобальных систем определения местонахождения стоимостью в 800 долл. США за единицу (4800 долл. США) и шести прожекторов по цене 450 долл. США за единицу (2700 долл. США). |
The cases of those 12 accused people - that is to say as of today, six who are currently in custody and six who are currently at large - can, we believe, conveniently be concluded over the two-year period 2007-2008. |
Мы полагаем, что дела этих 12 обвиняемых, то есть на сегодняшний день - шести, которые в настоящее время находятся под стражей, и шести, находящихся на свободе, могут быть завершены в течение двухлетнего периода 2006-2007 годов. |