| You've just dropped to a six. | Ты только что понизилась до шести. |
| Don't think of it as six little ponies in Ponyville. | Не думайте о них как о шести маленьких пони в Понивилле. |
| Think of it as six friends learning from each other. | Думайте о них, как о шести подругах, что учатся друг у друга. |
| Weren't the talks supposed to go until six? | Разве не предполагалось, что переговоры должны были продолжаться до шести? |
| She'll arrive about six and come straight here. | Она прибудет около шести и приедет прямо сюда. |
| That's six seconds we can't get back. | В течении этих шести секунд мы не можем вернуться обратно. |
| Font's phone took a left six blocks up. | Телефон Фонта свернул налево в шести кварталах. |
| She was at six cocktail parties lately always talking to important people. | Она была на шести приёмах из десяти, всегда с важными людьми. Смотри. |
| You'll eat the equivalent in weight of six elephants. | Количество съеденной пищи будет равно весу шести слонов. |
| Arrange a detail of six men and take her out behind the chemical shed and shoot her. | Соберите расчет из шести человек отведите ее за химический склад и расстреляйте ее. |
| I was told I was too masculine for about six other careers. | Мне сказали, что я была слишком мужеподобной для шести других карьер. |
| It has one of the country's six elementary schools for the deaf. | В одной из шести начальных школ для глухих в нашей стране. |
| And every second of every day of those six years will have been worth it. | И каждая секунда каждого дня тех шести лет этого стоила. |
| This house, Master Wayne, has sheltered six generations of your family. | Этот дом, мистер Уэйн, дал кров шести поколениям вашей семьи. |
| Dr. Goodweather, this is the last of six court-appointed custody counselling sessions. | Доктор Гудвезер, это последняя из шести, назначенных судом, консультаций по опеке. |
| We were on your private jet for, like, six hours. | Мы летели на частном самолете около шести часов. |
| Nearly six years and over a hundred million went into the design of this little accessory. | Около шести лет и более ста миллионов пошло на проектирование этого маленького аксессуара. |
| Try six different casino vaults, all sister hotels to the Four Kings. | Точнее в шести хранилищах разных казино, все являются филиалами "Четырех Королей". |
| Alec: Procedure will take anywhere from four to six hours. | Процедура займет от четырех до шести часов. |
| And ten on the Bruins but only if the spread is still six points. | И десять на Медведей. но только если ставки - один к шести. |
| Dr. Bickman, he's been off everything for over six hours now. | Доктор Бикман, после операции прошло около шести часов. |
| And he can bark in over six different languages. | И он может лаять на шести разных языках. |
| All of these rooms look the same six drinks in. | (исп.) Все комнаты кажутся одинаковыми после шести бокалов. |
| I didn't start typing until I was six. | Я начал печатать буквы только с шести лет. |
| For six years, but that's another story. | В течение шести лет, но это другая история. |