| I'm going to have six hands on my head... | Тут не обойтись без шести рук... |
| Then we'll wait until six. | Значит, мы будем ждать до шести. |
| I'd say one in six. | Я бы сказал, один к шести. |
| Uniforms found him hiding in a backyard six blocks from the Burke house. | Он прятался в шести кварталах от дома Бёрков. |
| Say it should take like six hours to work. | Сказано, что должно пройти до шести часов. |
| From the six directions, converge here. | Из шести измерениях, сойдитесь здесь. |
| She was the third of six girls. | Она была третьей из шести девочек. |
| On Sunday, I'm hosting a solution six party, and I really need your help. | В воскресенье я провожу вечеринку "Система из шести вещей", мне действительно нужна твоя помощь. |
| He says he saw him drive in about six o'clock on Tuesday. | Говорит, видел, как он заезжал во вторник около шести. |
| Horsemen have worked with him for six generations. | Всадники работали с ним на протяжении шести поколений. |
| Of the six murders that he's identified, there are similar trademarks, plus... there's a physical similarity to Veronica. | В шести убийствах он идентифицирован, везде одинаковые знаки, плюс... они физически соответствуют Веронике. |
| That is, unless her phone number really is only six digits. | Хотя кто знает, если её номер и правда из шести цифр. |
| So far, all I've got are six freckles and a mole. | Ну, я уже нашла расположение шести веснушек и родинки. |
| (Gordon) Ladies, you've got five out of six dishes all missing ingredients. | (Гордон) Дамы, у вас не хватает ингредиентов в пяти из шести блюд. |
| Well, yes, on six of them. | Ну, на шести из них. |
| The North is larger than the other six kingdoms combined. | Север больше остальных шести королевств, вместе взятых. |
| An arrow six inches from my heart. | Стрелу в шести дюймах от сердца. |
| Never have fewer than six eyes and three guns on him. | Не оставляю его без присмотра шести пар глаз и трех стволов. |
| No more than five or six days. | Не больше пяти или шести дней. |
| I'll be home by six and I'll get the steaks on. | Я вернусь к шести и принесу стейки. |
| And now within six billion heads. | А теперь в шести миллиардах голов. |
| This inspired cherub masterfully piloted the Defiant into battle against six Jem'Hadar ships. | Этот вдохновленный херувим мастерски пилотировал Дефаент в битве против шести Джем'Хадарских истребителей. |
| The incubation period is approximately four to six hours. | Инкубационный период составляет приблизительно от четырех до шести часов. |
| Witnesses say six shots were fired outside, so one of the shooters must've been using a revolver. | Свидетели говорят о шести выстрелах снаружи, должно быть, один из стрелявших использовал револьвер. |
| I raised all, seven women, with six career as Tiao. | Я содержал всех, семь женщин, шести дочерям я обеспечил обучение. |