Английский - русский
Перевод слова Six
Вариант перевода Шести

Примеры в контексте "Six - Шести"

Примеры: Six - Шести
This year, to provide greater detail, six indicators are presented in this report. В нынешнем году для представления более подробной информации в настоящем докладе приводятся данные по шести показателям.
The desk study consists of six parts. Кабинетное исследование состоит из шести частей.
A little over six years ago Statistics Canada launched a programme to develop service producer price indexes (SPPIs). Немногим более шести лет назад Статистическое управление Канады приступило к реализации программы по разработке индексов цен производителей на услуги (ИЦПУ).
Retailers are asked to price two products for up to each of six commodity groups. Предприятиям розничной торговли предлагают сообщать цены на два продукта - максимально в каждой из шести товарных групп.
EBC was measured at six sites. Измерения ЕВС осуществляются на шести станциях.
Its own Chair is selected and appointed by the President from six names provided by the leader of the opposition. Ее председатель выбирается и назначается Президентом из числа шести кандидатов, предлагаемых лидером оппозиции.
However, over 50 per cent of the population in six departments are still poor. Вместе с тем в шести департаментах доля бедного населения все еще превышает 50%.
In six cases staff members were selected for higher level positions and have therefore been promoted. В шести случаях сотрудники были отобраны для занятия должностей более высокого уровня и в связи с этим получили продвижение по службе.
These records are provided in all six languages of the Board and the Conference. Эти отчеты составляются на всех шести языках Совета и Конференции.
He thanked the Secretariat for the prepared documentation and stressed the importance of its timely distribution in all six official languages. Он благодарит Секретариат за подготовленную документацию и подчеркивает необходимость ее своевременного распространения на всех шести официальных языках.
Another six students or more will be supported in 2012 as a result of the most recent award. В 2012 году на средства последнего гранта будет оказана поддержка шести или более слушателям.
UNEP, UN-Habitat and UNON have set separate respective long-term plans or strategic goals to achieve, which range over six years. ЮНЕП, ООН-Хабитат и ЮНОН имеют собственные долгосрочные планы или стратегические цели на период продолжительностью до шести лет.
His delegation had referred in its opening statement to the trial and conviction of six members of the defence forces in that connection. В своем вступительном заявлении его делегация уже ссылалась на судебный процесс и осуждение шести сотрудников служб безопасности.
Mr. Simon-Michel (France) said that the six official languages must be treated equally. Г-н Симон-Мишель (Франция) говорит, что отношение к шести официальным языкам должно быть равным.
We rely on the skills of the six presidents of 2012 and their ability to move the Conference forward. Мы полагаемся на мастерство шести председателей 2012 года и на их способность продвинуть Конференцию вперед.
Last week, on behalf of the six presidencies for the 2012 session, I submitted a draft schedule of activities for the Conference. На прошлой неделе от имени шести председателей сессии 2012 года я представил проект графика мероприятий Конференции.
We also strongly value the close and continuous coordination of the six presidencies, which could considerably contribute to our work. Мы также весьма ценим тесную и неуклонную координацию шести председательств, что может внести значительный вклад в нашу работу.
During the session, six out of nine examinations of States parties' reports were webcast by non-governmental organizations. В ходе этой сессии неправительственные организации осуществили веб-трансляцию шести из девяти процедур рассмотрения докладов государств-участников.
In six of the nine Federal Provinces, similar rules are applied to companies in which the Province government has a controlling interest or holdings. В шести из девяти федеральных земель аналогичные правила применяются к компаниям, контрольный пакет акций которых принадлежит правительству земли.
Tajikistan would continue its active participation in the work of all six SPECA project working groups. Таджикистан будет и впредь активно участвовать в работе всех шести проектных рабочих групп СПЕКА.
Gender is a cross-cutting issue in all six elements of Article 6 of the Convention. Гендерные аспекты представляют собой сквозной вопрос в рамках всех шести элементов статьи 6 Конвенции.
It had before it web-based submissions made by six Parties. Он имел в своем распоряжении размещенные в Интернете представления шести Сторон.
Both documents are available in the six official languages of UNIDO on the website (). Оба эти документа размещены на шести официальных языках ЮНИДО на веб-сайте ().
The first phase had been dedicated to dialogue and proposal development within six working groups. Первый этап был посвящен диалогу и разработке предложений в рамках шести рабочих групп.
One unit is dropped in six orientations (opposing directions of 3 orthogonal axes: vertical, lateral and longitudinal). Один блок сбрасывают в шести положениях (противоположные направления трех ортогональных осей: вертикальная, поперечная и продольная).