Английский - русский
Перевод слова Six
Вариант перевода Шести

Примеры в контексте "Six - Шести"

Примеры: Six - Шести
All six crossing points are being run in a spirit of good cooperation. В атмосфере конструктивного сотрудничества обеспечивается функционирование всех шести контрольно-пропускных пунктов.
The programme also completed supervisors' training in at least six factories, reaching 121 participants. В рамках программы также было завершено обучение руководителей по крайней мере на шести фабриках, в общей сложности для 121 участника.
Since its creation, the Special Fund had supported 22 projects in six countries across three regions. В период после своего создания Специальный фонд предоставил поддержку осуществлению 22 проектов в шести странах трех регионов.
At the same time, a creative strategy must be developed to ensure that daily press releases were issued in the six official languages. В то же время необходимо разработать творческую стратегию для того, чтобы ежедневные пресс-релизы публиковались на шести официальных языках.
The Organization's informational structure should reflect the linguistic diversity of the world, particularly with respect to the six official languages. Информационная структура Организации должна отражать языковое разнообразие мира, в частности в том, что касается шести официальных языков.
Its work would be strengthened if messages were transmitted in all six official languages. Его работа будет более результативной, если сообщения будут направляться на всех шести официальных языках.
It appreciated the maintenance of the six official languages of the decolonization website, with its updated content and attractive design. Оно высоко оценивает работу веб-сайта по вопросам деколонизации, на котором размещены обновляемые материалы на шести официальных языках и который отличается привлекательным дизайном.
Developed and sponsored six annual short courses on non-proliferation and arms control topics. разработали и спонсируют ежегодное проведение шести кратких курсов по тематике нераспространения ядерного оружия и контроля над вооружениями.
The message is also published on the Internet and promoted through a broadly distributed set of eight posters and six postcards. Это обращение также было размещено в интернете и распространено при помощи серии из восьми плакатов и шести открыток.
The coordinates of six grave sites have been identified. Были установлены координаты шести мест захоронений.
Currently, only six entries in the List lack sufficient identifiers and those identifiers relate to the nationality of the listed individuals. В настоящее время достаточные идентификационные данные отсутствуют только по шести позициям и касаются гражданства соответствующих лиц, включенных в перечень.
In the following weeks, the Council engaged in outreach aimed at gaining the support of leaders of other clans in the six regions. В последующие недели Совет занимался разъяснительной работой, чтобы заручиться поддержкой лидеров других кланов в этих шести провинциях.
In all six cases for which comprehensive reports were submitted, the Ombudsperson has asked questions of relevant States. По всем шести делам, по которым были представлены всеобъемлющие доклады, Омбудсмен обращалась к соответствующим государствам с вопросами.
As a core member of the Task Force, the Executive Directorate contributes to six Task Force working groups. В качестве одного из главных членов Целевой группы Исполнительный директорат участвует в деятельности шести ее рабочих групп.
OHCHR provided technical assistance to dozens of States in a broad range of issues, spanning its six thematic priorities. УВКПЧ оказывало техническую помощь десяткам государств по широкому спектру вопросов, относящихся к ее шести тематическим приоритетам.
Academia was also represented by experts from six universities. Экспертами из шести университетов были представлены также академические круги.
The list below is an initial set of ideas, structured according to the six areas of measurement presented in annex 1. Приводимый ниже перечень представляет собой предварительный набор показателей по шести областям, которые были описаны в приложении 1.
The Presiding Officers shall be composed of a Chair and six members. Президиум состоит из Председателя и шести членов.
That work was coupled with technical assistance for planning and budgeting teams in six key line ministries. Эти усилия подкреплялись оказанием технической помощи группам планирования и составления бюджета в шести ключевых министерствах.
In six countries in 2012-2013, UNDP completed capacity development activities and transitioned its grant management role to national partners. В 2012 - 2013 годах ПРООН завершила свою деятельность по наращиванию потенциала в шести странах и передала ответственность за распределение субсидий национальным партнерам.
In 2012, a platform was established bringing together 520 members representing around 50 local volunteering structures in six communes. В 2012 году была создана общая платформа, насчитывающая 520 членов, которые представляли приблизительно 50 местных добровольческих структур в шести общинах.
The current proposal includes completing the following six thematic and impact evaluations started in 2013-2014: Текущее предложение включает завершение следующих шести тематических оценок и оценок степени эффективности, начатых в 2013 - 2014 годах:
In the Americas, six countries seized over 100 kg of heroin in 2013. Что касается Америки, то в 2013 году в шести странах этого региона было изъято более 100 кг героина.
The campaign was started in the Northern Region targeting children under six years and pregnant women. Кампания, стартовавшая в Северной административной области, была направлена на детей в возрасте до шести лет и беременных женщин.
This figure declines with age, but in five of the six age groups participation has increased since 2008. С возрастом этот показатель снижается, но за период после 2008 года он повысился в пяти из шести возрастных групп.