Английский - русский
Перевод слова Six
Вариант перевода Шести

Примеры в контексте "Six - Шести"

Примеры: Six - Шести
The provisional agenda has been drawn up taking account of the expected timely availability of documentation in the six official languages of the United Nations. Предварительная повестка дня была составлена, исходя из ожидаемого своевременного распространения документации на шести официальных языках Организации Объединенных Наций.
The number of reported participants per activity range from two to six. Согласно представленным докладам на каждое мероприятие приходится от двух до шести участников.
ICTR courtrooms can accommodate as many as six accused. В залах заседаний МУТР могут находиться до шести обвиняемых.
The qualifying period of employment entitling a person to unemployment allowance was extended from six to 10 months. Так, с шести до 10 месяцев был увеличен стаж работы, дающий право на получение пособия по безработице.
Following the adoption of Council resolution 1636, the Commission immediately summoned six Syrian officials whom it considers as suspects. После принятия Советом резолюции 1636 Комиссия незамедлительно выписала судебные повестки шести сирийским должностным лицам, которых она относит к категории подозреваемых.
Following six years of extensive and substantive deliberations, most of the key elements of reform have become clear or less ambiguous. В результате шести лет обширных и существенных обсуждений большинство ключевых элементов реформы прояснились или стали менее неясными.
China experts noted that a next step could be direct elections for the chiefs of the Special Economic Zone's six districts. Китайские эксперты отметили, что следующим шагом могут стать прямые выборы руководителей шести районов особой экономической зоны.
For nearly six years, more than 200,000 people have been unable to return to their homes. По прошествии почти шести лет свыше 200000 человек не смогли вернуться в свои дома.
Therefore, the number of Trial Chamber Sections is about six, even if they are not all sitting on a permanent basis. Поэтому число секций судебных камер будет составлять около шести, даже если не все из них будут работать на постоянной основе.
The number of ratifications of the six core treaties rose by nearly 30 per cent from 1993 to 1998. Число ратификаций шести основных договоров в период с 1993 по 1998 год возросло почти на 30 процентов.
The Government of Canada is establishing six National Collaborating Centres for Public Health. Правительство Канады работает над созданием шести национальных центров сотрудничества в области общественного здравоохранения.
Representatives of the Centre participated in the first six preparatory committee meetings on the creation of the court in New York. Представители Центра приняли участие в первых шести совещаниях комитета по подготовке к учреждению такого суда, состоявшихся в Нью-Йорке.
The arrest of the remaining six fugitives and access to key documents and witnesses are issues deeply affecting the completion strategy. Задержание шести остающихся на свободе обвиняемых и доступ к ключевым документам и свидетелям - это вопросы, которые очень влияют на стратегию завершения работы.
Option 8 would also involve additional resources if more than five or six regional and/or subregional instruments were negotiated. Вариант 8 также потребует дополнительных ресурсов, если будет разрабатываться более пяти или шести региональных и/или субрегиональных документов.
At its 2nd meeting, on 14 February, the Chairperson introduced a list of six issues to be discussed by the Working Group. На своем 2-м заседании 14 февраля Председатель представил перечень из шести вопросов для обсуждения Рабочей группой.
Of these informally approved articles, there are six where the words "by special vote" appear in square brackets. Из этих неофициально одобренных статей в шести статьях слова "квалифицированным большинством голосов" взяты в квадратные скобки.
At its last session, $50,000 was allocated to six workshops. На своей последней сессии Совет выделил 50000 долл. США на проведение шести семинаров.
Coordinators and working groups were identified to draft the material for each of the six chapters. Для подготовки материалов по каждой из шести глав были определены координаторы и рабочие группы.
According to a survey, 20 per cent of children under six years of age suffered from malnutrition. Согласно обследованию, 20% детей в возрасте младше шести лет страдают от недоедания.
Fourthly, the creation of six new permanent seats would also seriously undercut the effectiveness of the Security Council. В-четвертых, создание шести новых постоянных мест также серьезно подорвало бы эффективность работы Совета Безопасности.
15 May: in Goma, execution of six members of the armed forces found guilty of armed robbery. 15 мая, Гома: казнь шести военнослужащих, признанных виновными в вооруженном ограблении.
UNDP also supported national commissions in their efforts to reduce the circulation of small arms in six countries in the Sahel region. ПРООН также оказала поддержку национальным комиссиям в их усилиях, направленных на уменьшение количества находящегося в обороте стрелкового оружия в шести странах Сахели.
Internal audits noted instances, in six country offices, of incorrect utilization of programme resources for operational requirements. В ходе проведения внутренних ревизий в шести странах были выявлены случаи неправомерного использования программных ресурсов для удовлетворения оперативных потребностей.
For example, the UNFPA Representative in Uzbekistan was also responsible for the programmes in six other countries. Так, представитель ЮНФПА в Узбекистане отвечает также за программы в шести других странах.
Sierra Leone has an expenditure rate of 71 per cent after six years of duration. Коэффициент затрат в Сьерра-Леоне составляет 71 процент после шести лет осуществления программы.