Of the six staff members to be made redundant in Geneva, three have been redeployed. |
Из шести сотрудников, подлежащих сокращению в Женеве, три сотрудника были переведены на другие должности. |
Issued six tenders to privatize socially owned enterprises |
Проведение шести торгов для приватизации предприятий, находящихся в общественной собственности |
The Library has been endeavouring to broaden its acquisitions in the six official languages within available resources. |
В пределах имеющихся ресурсов Библиотека стремится расширить круг приобретаемых материалов на всех шести официальных языках. |
Additional resources are also needed to provide webcasting in the six official languages. |
Дополнительные ресурсы также потребуются для обеспечения веб-вещания на шести официальных языках. |
ICT is one of the six sectoral priorities of UNDP. |
ИКТ является одним из шести секторальных приоритетов ПРООН. |
Such offices now existed in six provinces. |
Сейчас такие управления действуют в шести провинциях. |
The principle of equal treatment of all six official languages must be implemented in earnest. |
Принцип равного использования всех шести официальных языков должен реализовываться на практике. |
Our peacekeepers are currently serving in six United Nations missions in Africa, Asia and the Middle East. |
Наши миротворцы служат сейчас в составе шести миссий Организации Объединенных Наций в Африке, в Азии и на Ближнем Востоке. |
If, however, as anticipated, there will be five to six trials running simultaneously, these demands will increase significantly. |
Однако, если, как предполагается, одновременно будут проводиться разбирательства пяти или шести дел, эти потребности значительно возрастут. |
There were two possible ways of resuming publication in the six official languages. |
Существует два возможных пути возобновления выпуска этого издания на шести официальных языках. |
The introduction of voice recognition software would expedite the preparation and issuance of documentation in all six official languages. |
Внедрение системы распознавания речи ускорит подготовку и распространение документации на всех шести официальных языках. |
Table 2 shows that 15 accused are currently being tried in six cases. |
Как явствует из таблицы 2, в настоящее время дела 15 обвиняемых проходят по шести делам. |
However, the current staffing will not be sufficient to cover the witnesses required for six concurrent trials. |
Вместе с тем нынешнего числа сотрудников будет недостаточно для обслуживания свидетелей, показания которых необходимо заслушать в ходе шести судебных заседаний, проводимых одновременно. |
Once in detention, he was also charged with six other assaults. |
Во время содержания под стражей ему были также предъявлены обвинения в еще шести нападениях. |
After six years of in-depth examination of the proposals made in the Working Group, elements of Security Council reform are already on the table. |
По прошествии шести лет углубленного изучения в Рабочей группе внесенных предложений элементы реформы Совета Безопасности уже фактически лежат на столе. |
Important progress has been reported regarding the six strategic goals of the Mine Action Strategy. |
Отмечается важный прогресс на пути к достижению шести стратегических целей, определенных в стратегии деятельности, связанной с разминированием. |
There are conditions explicitly mentioned in each of the six criteria that allow for adaptation to country-specific economic conditions. |
Для каждого из шести критериев прямо указана возможность их приведения в соответствие с экономическими условиями конкретной страны. |
It also held several status conferences with the objective of preparing cases for trial, and adjudicated over pre-trial matters in six cases. |
Она также провела несколько заседаний по вопросу о статусе с целью подготовки дел для судебного производства и вынесла определения по досудебным вопросам по шести делам. |
There are six members of the present Cabinet. |
Нынешний кабинет министров состоит из шести членов. |
Tomiki gave a short course to introduce competitive aikido to students from six local universities. |
Томики дал короткий курс, чтобы представить соревновательное айкидо студентам шести местных университетов. |
A jury will choose five of the six finalists. |
Жюри выберет пять из шести финалистов. |
The jury will select in the best shortcut to a winner from six finalists. |
Жюри выберет лучших в ярлык для победителя из шести финалистов. |
Governance for a boy six years old. |
Государственное управление в интересах мальчика шести лет. |
At least six Jehovah's Witnesses stood trial for refusing to serve in the army on conscientious grounds. |
Не менее шести Свидетелей Иеговы предстали перед судом за отказ служить в армии по убеждениям. |
Reportedly, the Commission concluded that only three of the six men of Algerian origin detained in Guantánamo were BiH citizens. |
По имеющимся данным, комиссия пришла к выводу, что лишь трое из шести человек алжирского происхождения, удерживаемых в Гуантанамо-Бэй, являются гражданами БиГ. |