| He said six to eight weeks if she's lucky. | Он сказал, от шести до восьми недель неподвижности, если повезёт. |
| There are seven double cross vaults resting on six central columns. | Семь двойных крестовых сводов покоятся на шести центральных колоннах. |
| Nevertheless, it is my duty to sentence you... to six years' imprisonment. | Тем не менее, мой долг приговорить Вас к шести годам заключения. |
| I wouldn't go to Cleveland for $125 million paid over six years. | Да я бы не поехала в Кливленд даже за 125 миллионов баксов в течение шести лет. |
| A further ten elect six or seven members. | Усики из шести или семи члеников. |
| Agents are ready in a six block radius. | Наши агенты рассредоточены в радиусе шести кварталов. |
| At six metres long, they're one of the Jurassic Ocean's most successful hunters. | Шести метров длиной, они являются одними из самых успешных охотников океана Юрского периода. |
| Unknowingly Lyosha became the fourth link in the chain of six handshakes. | Лёха сам того не зная, оказался четвёртым звеном в цепочке шести рукопожатий. |
| I pull down six figures, George. | Мой доход из шести цифр, Джордж. |
| I think I could only manage six crates today. | Думаю, больше шести мне сегодня не выпить. Ящиков. |
| No, only from six o'clock. | Нет, только с шести часов. |
| We found her six blocks from here practically cut in half. | Мы нашли ее в шести кварталах отсюда, практически разрезанную пополам. |
| A crowd is advancing six, seven blocks from the crash. | В шести кварталах от места аварии вооруженная толпа. |
| She was still here about six when I clocked out. | Она всё еще была здесь около шести, когда я отметил время своей работы. |
| The passport is valid for six years after the date of issue. | Паспорт действителен на протяжении шести лет с момента выдачи. |
| It also issued a series of six official mail stamps. | Также она выпустила серию из шести служебных марок. |
| The jihadists then proceeded to additionally seize six other villages and a hill. | Затем джихадисты приступили к захвату шести других деревень и холмов. |
| Montoya's first manager experience was in Chacarita Juniors, from where he was sacked after only one win in six matches. | Первый тренерский опыт Монтойя получил в «Чакарита Хуниорс», откуда был уволен после лишь одной победы в шести матчах. |
| Tournai lay six miles (~10 km) to the north-west. | Турне находился в шести милях (~10 км) к северо-западу. |
| The squadron shot down six enemy aircraft without losing any of its own aircraft. | В шести воздушных боях советские лётчики сбили шесть самолётов противника, не потеряв при этом ни одного своего. |
| This is the first of the six purchased Boeing 737 MAX 8 aircraft. | Это первый из шести приобретенных в собственность лайнеров Boeing 737 MAX 8. |
| Crippen started swimming at the age of six because of his sister Maddy. | Криппен начал заниматься плаванием в возрасте шести лет из-за своей сестры Мэдди. |
| A third epiretinal device, EPI-RET, has been developed and progressed to clinical testing in six patients. | Третье эпиретинальное устройство, EPI-RET, было разработано и начались клинические испытания у шести пациентов. |
| Each state has three to six seats, depending on the number of inhabitants. | Каждое государство имеет от трех до шести мест, в зависимости от числа жителей. |
| The probability of a six (or any other number) is 1/6. | Вероятность выпадения шести очков (или другого числа) равна 1/6. |