Английский - русский
Перевод слова Six
Вариант перевода Шести

Примеры в контексте "Six - Шести"

Примеры: Six - Шести
During the six first months of its operation, the Office focused on the elections. В течение первых шести месяцев работы Отделение сосредоточило свое внимание на выборах.
For the occasion, the Declaration on Minorities was translated into two of the six languages spoken in the country. По этому случаю Декларация о меньшинствах была переведена на два из шести используемых в стране языков.
There are about six registered political parties, numerous workers associations, women's groups, as well as professional associations freely operating in the country. В стране свободно действуют порядка шести зарегистрированных политических партий, многочисленные союзы трудящихся, женские группы и профессиональные ассоциации.
JS1 stated that there were at least six settlements of displaced persons in Hargeisa in "Somaliland". В СП1 отмечалось, что в "Сомалиленде" в районе Харгейсы находятся не менее шести поселений перемещенных лиц.
This board is composed of six members including the Electoral Commissioner. Он состоит из шести членов, включая председателя Избирательной комиссии.
The House of Assembly is a unicameral parliament with fifteen elected members and six appointed senators. Палата собраний представляет собой однопалатный парламент, состоящий из пятнадцати избираемых членов и шести назначаемых сенаторов.
It is one of the top six countries in terms of biodiversity on the American continent. Оно является одним из шести наиболее уникальных с точки зрения биологического разнообразия стран американского континента.
Approximately six contributions drew attention to the progress made in environmental protection. В шести представленных материалах был отмечен прогресс в области охраны окружающей среды.
Education was compulsory through the first six years of primary education. Образование является обязательным в течение первых шести лет начального образования.
At the local level, six municipalities had already adopted action plans on gender equality. На местном уровне планы действия по обеспечению гендерного равенства уже приняты в шести общинах.
More than 90 per cent of children under six received free health care, and vaccination programmes had been implemented nationwide. Более 90 процентов детей в возрасте до шести лет охвачены бесплатным медицинским обслуживанием, а программы вакцинации проводились по всей стране.
The added expertise of the six observer countries would greatly contribute to that process. Опыт шести стран-наблюдателей мог бы внести весомый дополнительный вклад в эту работу.
However, he had been assured by Secretariat officials that those documents would be made available in all six official languages as soon as possible. Однако должностные лица Секретариата заверили его, что эти документы будут представлены на всех шести официальных языках в кратчайшие сроки.
However, the Department had now signed 19 memorandums of understanding with universities, covering interpretation and translation programmes in all six official languages. Тем не менее, Департамент уже подписал 19 меморандумов о взаимопонимании с университетами, охватывающих программы устного и письменного перевода по всем шести официальным языкам.
Over the past six years, the Special Rapporteur has only been able to carry out limited follow-up of his missions. В течение последних шести лет Специальный докладчик мог проводить лишь ограниченное число миссий в рамках осуществления последующих действий.
OHCHR provided financial support to ensure the attendance of participants from six NGOs. УВКПЧ оказывало финансовую поддержку в целях обеспечения участия представителей шести НПО.
The interrogation took place in the presence of a committee of six African lawyers formed to defend Mr. Gbagbo. Допрос состоялся в присутствии комитета в составе шести африканских адвокатов, который был сформирован для защиты г-на Гбагбо.
Seven officers and six individuals were reportedly investigated for violating rules, and two officers have served their sentences since January 2011. Сообщалось, что расследовались дела семи офицеров и еще шести лиц за нарушение правил; с января 2011 года два офицера отбывают сроки наказания.
Out of the six of the States that answered this question, five did so in the affirmative. Из шести государств, ответивших на этот вопрос, пять ответили утвердительно.
Globally, more than six million people now get treatment. Более шести миллионов ВИЧ-инфицированных во всем мире имеют сейчас доступ к необходимому лечению.
Ten years ago last month, Secretary-General Annan met in a small conference room in Amsterdam with the six leading pharmaceutical companies. В прошлом месяце исполнилось 10 лет с тех пор, как Генеральный секретарь Аннан встретился в небольшом конференционном зале в Амстердаме с представителями шести ведущих фармацевтических компаний.
The training period has also been extended from six (6) to nine (9) months as per the reviewed training programme. Согласно этой программе, продолжительность такой подготовки была увеличена с шести до девяти месяцев.
The hurricane caused extensive flooding and the death of six people. Этот ураган привел к затоплению обширных территорий и к гибели шести человек.
Public information initiatives, including a dedicated website in the six official languages, have been undertaken with the Department of Public Information. Вместе с Департаментом общественной информации осуществлялись инициативы по информированию общественности, в том числе был создан соответствующий веб-сайт на шести официальных языках.
Film director Mohammad Rasoulof, Mr. Panahi's colleague, was also sentenced to six years in prison. Режиссер Мохаммад Расулов, коллега г-на Панахи, также был приговорен к шести годам тюремного заключения.