Humanitarian Operations Centres were also established in six other locations. |
Центры по проведению гуманитарных операций были созданы также в шести других пунктах. |
Their courses last six to seven years. |
Продолжительность их программы обучения варьируется от шести до семи лет. |
The country task force verified six such incidents that involved six boys and three girls. |
Страновая целевая группа подтвердила информацию о шести таких случаях, касавшихся шести мальчиков и трех девочек. |
The game features six missions, which are set in six distinct locations. |
Игра состоит из шести миссий, действия которых разворачиваются в шести различных точках мира. |
Amendments had already been implemented or were scheduled for other six systems under six laws. |
Поправки уже реализованы; намечено осуществление поправок по другим шести системам, предусмотренным согласно шести законам. |
Criminal activity as reported to UNOMIG patrols included six shootings, six robberies and four abductions. |
Криминальные действия, о которых было сообщено патрулям МООННГ, касались шести случаев применения огнестрельного оружия, шести ограблений и четырех похищений. |
This part is composed of six chapters corresponding to the six treaties. |
Эта часть состоит из шести глав, посвященных отдельно одному из этих шести договоров. |
The Council consists of vice-ministers or departmental heads of six ministries and representatives of six NGOs of the disabled. |
В состав Совета входят заместители министров или главы департаментов шести министерств и представители шести НПО инвалидов. |
The six reports submitted to the Human Resources Legal Officer recommended disciplinary proceedings against six staff members. |
В шести докладах, которые были представлены сотруднику по правовым вопросам Службы людских ресурсов, было рекомендовано принять дисциплинарные меры в отношении шести сотрудников. |
We brought them to five or six. |
Мы приводили их к пяти, шести разным людям. |
In each of the six categories, there are six steps that reflect a gradual expansion of capacity. |
В рамках каждой из шести категорий имеются шесть ступеней, которые отражают постепенное увеличение потенциала. |
In addition, reports would be written for all six meetings and issued in all six official languages in 2016. |
Все шесть заседаний будут обеспечиваться отчетами, которые должны быть изданы на всех шести официальных языках в 2016 году. |
Concerning access to justice, six legal clinics in six remote regions were opened to provide free legal assistance to vulnerable populations. |
Что касается обеспечения доступа к правосудию, то в шести отдаленных регионах было открыто шесть юридических консультаций, в задачу которых входило оказание бесплатной юридической помощи уязвимым группам населения. |
The statute of limitations for criminal proceedings is six years for offences punishable by up to six years' imprisonment. |
Срок давности по уголовным делам в отношении преступлений, за которые было вынесено наказание до шести лет тюремного заключения, составляет шесть лет. |
That's, like, six... six petals. |
Здесь около шести... шесть лепестков. |
The Commission will work on six topics in six working groups (as opposed to the current three). |
Комиссия будет работать над шестью темами в шести рабочих группах (в отличие от трех в настоящее время). |
The transducer is additionally provided with six oscillating circuits with inductance coils, and sections of six electrodes of three oscillating circuits. |
Датчик дополнительно снабжен шестью колебательными контурами с катушками индуктивности, секциями шести электродов трех колебательных контуров. |
These aren't six Articles... they're a whip with six strings. |
Это не шесть положений, это хлыст из шести веревок. |
In this competition, each team must make six shots from six shooting locations of increasing difficulties. |
Каждая команда должна сделать шесть бросков с шести позиций с растущей трудностью. |
Hawk: six for six, two kills, high marks. |
Хоук: шесть из шести, два смертельных, высокие очки. |
Multibeam payload: It consists of six operative transponders covering Italian territory with six partially overlapped spots. |
Многолучевая аппаратура связи состоит из шести действующих ретрансляторов, обеспечивающих охват территории Италии шестью частично перекрывающимися зонами обслуживания. |
We have six Bulgarian doctors who were caught up in Libya, in jail, almost six years ago. |
Около шести лет назад шесть болгарских врачей были задержаны в Ливии и помещены в тюрьму. |
As an urgent measure, MINUSTAH has implemented six quick-impact projects to improve the sanitary conditions in six prisons. |
МООНСГ в срочном порядке осуществила шесть проектов с быстрой отдачей для улучшения санитарного состояния в шести тюрьмах. |
In 2010, six university institutes of technology were converted into the first six regional polytechnic universities. |
В 2010 году были созданы первые шесть территориальных политехнических университетов путем преобразования шести технических институтов. |
The following six sections correspond to the six parts of the draft articles adopted at first reading. |
Следующие шесть разделов соответствуют шести частям проектов статей, принятых в первом чтении. |