Английский - русский
Перевод слова Six
Вариант перевода Шести

Примеры в контексте "Six - Шести"

Примеры: Six - Шести
The Festival received 165 entries from 30 countries across six forest-related categories. По этим шести категориям фестиваля было получено 165 заявок из 30 стран мира.
The set comprises questions on six core functional domains: seeing, hearing, walking, cognition, self care and communication. В этот перечень включены вопросы, касающиеся шести основных функциональных способностей: зрения, слуха, ходьбы, познания, ухода за собой и общения.
"Cooking facilities" was collected in six countries (12 per cent). Информация по признаку "кухонное оборудование" была собрана в шести странах (12%).
In six countries, information on disability was collected mainly from sample data. В шести странах сбор информации об инвалидности проводился в основном на основе данных выборки.
In the remaining six countries, the forms were compiled by the household members. В остальных шести странах формуляры заполнялись членами домохозяйств.
Relevance 2. The majority of countries (72 per cent) managed all six quality dimensions. Большинство стран (72%) занимались обеспечением всех шести параметров качества.
The EU Biodiversity Strategy was built around six targets that focused on the main drivers of biodiversity loss. Стратегия в области биологического разнообразия ЕС направлена на достижение шести целей, касающихся основных факторов утраты биоразнообразия.
Some observations could be made based on the experience of these six jurisdictions. На основе опыта этих шести стран можно сделать некоторые выводы.
Successful implementation of the Framework in their countries relied on effective coordination between its six priority areas. Залогом успешного осуществления рамочной стратегии в их странах является действенная координация работы на шести приоритетных направлениях.
Responsibility: Afghanistan reported capacity building of health providers in six provinces through training provided by the Ministry of Public Health. Ответственность: Афганистан сообщил о наращивании потенциала поставщиков медико-санитарных услуг в шести провинциях за счет профессиональной подготовки, предоставляемой Министерством здравоохранения.
The new law will increase the maximum penalty to imprisonment of six years. В новом законе максимальное наказание будет увеличено до шести лет лишения свободы.
Similar activities were also organized in six regions of the country jointly with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. Такие же мероприятия в шести регионах страны были проведены совместно с Офисом Верховного Комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека.
The concept of disappearance in Algeria during the period in question actually covers six distinct scenarios. В ходе рассматриваемого периода общий термин "исчезновение" в Алжире мог означать одну из шести типичных ситуаций.
Repair works in six rural outpatient clinics were launched in 2014. В 2014 году начались ремонтные работы в шести сельских поликлиниках.
The informal interactive hearings would comprise two days of four meetings in all six languages. Неофициальные слушания в интерактивном формате будут состоять из четырех заседаний, проводимых каждый день в течение двух дней на всех шести языках.
It is envisaged that the annual report will consist of 8,500 words and be issued in all six official languages. Предполагается, что объем годового доклада, который будет выпускаться на всех шести официальных языках, составит 8500 слов.
The Office has also completed the review work required by 22 decisions in six cases. Канцелярия Обвинителя также завершила обзорную работу, необходимую для выполнения 22 решений по шести делам.
The Panel has requested information from China about six earlier cases. Группа запросила у Китая информацию о шести предшествующих случаях.
Syrian army fighter jets and helicopters were involved in at least six reported violations of Lebanese airspace. Как сообщалось, сирийские военные истребители и вертолеты были задействованы по крайне мере в шести вторжениях в воздушное пространство Ливана.
As a deserter from Saddam Hussein's army, he lived underground in Baghdad for six years. Дезертировав из армии Саддама Хусейна, он на протяжении шести лет жил в подполье в Багдаде.
Twelve incidents of the recruitment and use of children by NPA were recorded that involved eight boys and six girls. Были зафиксированы 12 случаев вербовки и использования ННА в общей сложности восьми мальчиков и шести девочек.
Throughout the reporting period, six such cases were verified that involved seven boys and three girls. В отчетный период была подтверждена информация по шести таким случаям, касавшимся семи мальчиков и трех девочек.
Two additional former M23 soldiers witnessed the execution of six soldiers within their unit. Еще двое бывших солдат Движения стали свидетелями казни шести солдат из их подразделения.
According to his testimony, five to six similar machines are in service and used for the refurbishment of weapons systems. Согласно его показаниям, от пяти до шести аналогичных станков находятся в рабочем режиме и используются для переоснащения систем вооружений.
Implementation of the integrated border management agreement is progressing; all six crossing points are being run in a spirit of good cooperation. Продолжается осуществление соглашения о совместном управлении границами: в атмосфере конструктивного сотрудничества уже налажено функционирование всех шести контрольно-пропускных пунктов.