Английский - русский
Перевод слова Six
Вариант перевода Шести

Примеры в контексте "Six - Шести"

Примеры: Six - Шести
The programme was designed to contribute towards the realization of six interrelated objectives. Эта программа призвана внести вклад в достижение шести взаимосвязанных целей.
Eleven days before election day three of the six candidates had their registration revoked by the Supreme Court. За 11 дней до дня выборов регистрация трех из шести кандидатов была признана недействительной Верховным Судом республики.
A programme on gender analysis and forestry in Asia, carried out in 1991-1992 in six countries, resulted in a training package. В результате Программы гендерного анализа и лесоводства в Азии, осуществлявшейся в период 1991-1992 годов в шести странах, была подготовлена комплексная программа профессиональной подготовки.
This is the first wall chart produced by the Population Division that has been issued in the six official languages of the United Nations. Это первая настенная диаграмма, подготовленная Отделом народонаселения, которая была выпущена на шести официальных языках Организации Объединенных Наций.
In the second phase, the study will specify actions to modernize the six clusters. На втором этапе данного исследования будут определены меры по модернизации указанных шести секторов.
OLS reported that 90 civilians had been killed, 45 seriously wounded and 33 abducted during six attacks. Операция МЖС сообщила о том, что в результате шести нападений были убиты 90 граждан, 45 - тяжело ранены и 33 - похищены.
It included the preparation of six feasibility studies for selected industries. Он включал в себя подготовку шести технико-экономических обоснований проектов в отдельных отраслях.
Developed countries are to complete all reduction commitments within six years, whereas developing countries have 10 years. Развитые страны должны завершить выполнение всех своих обязательств по сокращению в течение шести лет, в то время как развивающимся странам дается десять лет.
The workshop was attended by 49 participants from six southern African countries. На этот практикум собрались 49 участников из шести стран южной части Африки.
The above allocation of resources does not underestimate the importance of any of the six core services. Вышеуказанное распределение ресурсов не подразумевает недооценку какого-либо из шести основных направлений деятельности.
A positive development in the revival of the judicial system has been the appointment of six Supreme Court judges by the National Assembly. Позитивным моментом в деле восстановления судебной системы стало назначение Национальной ассамблеей шести членов Верховного суда.
Construction of six additional cantonment areas has begun. В шести дополнительных районах сбора войск начались строительные работы.
The pull-back from Kismayo was supported by an Indian naval task force, comprising two frigates, one logistic ship and six helicopters. Отвод из Кисмайо осуществлялся при поддержке индийской военно-морской оперативной группы в составе двух фрегатов, одного корабля снабжения и шести вертолетов.
In the event of a repeated offence, the penalty is three to six years' imprisonment. В случае рецидива нарушители подлежат тюремному заключению сроком от трех до шести лет.
By mid-May 1994, some 65,000 persons had sought refuge in Burundi and were regrouped at six sites in northern Burundi. К середине мая почти 65000 человек нашли убежище в Бурунди и сосредоточились в шести районах севера страны.
In addition, UNDP provided administrative support for six United Nations workshops held in Cyprus during the first half of 1995. Кроме того, ПРООН оказывала административную поддержку шести семинарам Организации Объединенных Наций, проведенным на Кипре в течение первой половины 1995 года.
The boundaries of six operational sectors were modified at the end of August (see map). Границы шести оперативных секторов в конце августа были изменены (см. карту).
TCDC is used as a modality in implementation of WHO programmes in all six regions. ТСРС используется в качестве механизма осуществления программ ВОЗ во всех шести регионах.
A successful example of networking is cited as the cooperation of six ASEAN countries in the pharmaceutical industry. В качестве примера успешного объединения усилий приводится сотрудничество шести стран АСЕАН в фармацевтической промышленности.
Commitments made entail a 20 per cent reduction in total AMS for developed countries over six years. Взятые обязательства предусматривают снижение на 20 процентов общего СКП для развитых стран в течение шести лет.
A memorandum of understanding among the co-sponsoring organizations was signed early in 1996 by all six executive heads. Меморандум о взаимопонимании между организациями-учредителями был подписан в начале 1996 года руководителями упомянутых шести учреждений.
The present document contains a condensed version of the first six of these plans of action. Настоящий документ содержит сжатое изложение первых шести из этих планов действий.
The invited Party may send no more than six observers to the military exercises to be observed. Приглашенная Сторона может направлять не более шести наблюдателей на наблюдаемые войсковые учения.
Several delegations stressed the need to ensure that all publications were in all six official languages. Рядом делегаций была подчеркнута необходимость обеспечить распространение всех изданий на всех шести официальных языках.
In six of seven areas an inter-agency sub-working group has been formed to facilitate inter-agency consultations. По шести из семи областей созданы межучрежденческие рабочие подгруппы для содействия процессу межучрежденческих консультаций.