Примеры в контексте "She - Что"

Примеры: She - Что
It remains unclear what she saw in the fireplace... and whether she truly believes she did not deface the painting. Остается неясным, что она видела в камине и действительно ли она верит в то, что не портила картину.
I think she's trying to help you out, but she thinks that you don't understand that, because she's got so much going on. Я думаю, она хочет тебе помочь, но она думает, что ты не понимаешь, сколько ей всего нужно сделать.
Jack, you can't - she told me someone was after her, that she was being attacked, and I - she just seemed so out of it. Джек, ты не мог - Она говорила мне, что кто-то её преследовал, что на неё напали, а я - просто она была сама не своя.
No, I am just trying to make sure That she understands the situation Before she makes a decision that she and tanya might regret. Нет, я хочу убедиться, что она понимает ситуацию и не принимает решение, о котором могут пожалеть она и Таня.
At the age of 12, she began to write her own songs, but at first, she did so in secret because she was embarrassed and uncomfortable singing about feelings. В возрасте 12 лет начала писать свои собственные песни, но сначала делала это втайне, потому что ей было некомфортно петь о чувствах.
We need her to submit willingly, which she'll only do if she believes that she belongs here. Нам нужно, чтобы она охотно слушалась, И она будет слушаться, только если она поверит, что принадлежит этому миру.
If Spencer was here she'd say that she was pacing while she plots her way to get rid of us. Если бы здесь была Спенсер, она бы сказала, что Мередит ходит кругами, думая, как от нас избавиться.
But she trusted me when she didn't have to, and I get the feeling that she needs us just as much as we need her. Но она верит мне, хотя и не должна и у меня такое чувство, что мы нужны ей также как и она нам.
I offered, but she said I drive like the grandma she's starting to think she'll never be. Я предлагала, но она сказала, что я вожу как бабушка, которой она никогда не станет.
Looked to me like she thought she knew what she was doing. Мне как раз показалось, что она знает, что делает.
'Cause she acted like she was in shock when she found out that we were related to Jason. Потому что было похоже, что она была в шоке, когда узнала, что мы связаны с Джейсоном.
Must have been in her bag, put it on after she left the pub because, look, she sent her mate a selfie and she's wearing it. Должно быть, был у нее в рюкзаке, надела его, как ушла из паба, потому что, смотрите, она послала подруге селфи и она в нем.
When she was 17, just before she went off to school... she found out I was having an affair. Когда ей было 17 лет, перед тем как пойти в школу, она узнала, что у меня роман.
she said she couldn't deal with it. she needs to be alone. Она сказал, что не сможет пережить это что хочет побыть в одиночестве
Said that her boyfriend's moving to Denver, and she's going with him... and she doesn't know when she'll be back. Говорит, что ее друг переезжает в Денвер, и она едет с ним... и она не знает, когда вернется.
In all candor, once she learned you were paying for our services, she said she would prefer a Russian public defender. Если говорить начистоту, как только она узнала, что это вы оплачиваете наши услуги, сказала, что предпочтет русского государственного адвоката.
I asked her what she was doing, but she told me that she was undercover. Я спросил, что она делает, но она сказала, что она под прикрытием.
Even if she knew what she was doing in the bank, she was a prisoner. Даже если она знала, что делает в банке, она была пленницей.
And she promised she'd be there and then she didn't turn up. Она обещала, что придет и не пришла.
Well, she said she told him about... a dangerous snake she thinks the Hopkins boy might've taken home with him by mistake. Говорит, что она ему сообщила, что по ошибке мальчик Хопкинс взял домой опасную змею.
It knows where she's been, who she was with and what she was planning next. Он знает, где она была, с кем она была и что планировала сделать.
Just because it's her birthday, she thinks she can do whatever she likes. Только потому, что у нее днюха, она думает, что может делать все, что заблагорассудиться.
I didn't know who she was until a month ago when she called me and said she wanted to make sure Zoey had money for college. Я не знал, кто она, пока месяц назад она не позвонила и не сказала, что хочет убедиться, что у Зои есть деньги на колледж.
Canning says she's testifying, but she wasn't the prosecutor on the case, and we need to know what she knows. Каннинг говорит, она даст показания, но она не была обвинителем по этому делу, нем надо выяснить, что она знает.
At the time, she didn't realize that she was actually hitting on a bigger idea she later called service networking. В то время она не осознавала, что по сути она дала толчок для развития большей идеи, которую она потом назвала сетями услуг.