| Neighbor said she left this morning. | Сосед сказал, что она уплыла сегодня утром. |
| I promised her she could stay. | Я обещал ей, что она может остаться. |
| We think she might have slightly mocked his accent. | Мы решили, что возможно она слегка издевалась над его акцентом. |
| Says here she lives near Garvey Park. | Здесь сказано, что она живет рядом с Гарви Парк. |
| These sporadic movement patterns suggest she was either lost or confused. | Эти хаотичные следы передвижения говорят о том, что она либо заблудилась, либо запуталась. |
| I never thought she was missing. | Я никогда и не думал, что она пропала. |
| Seems like she was obsessed with February 17th. | Похоже, что для неё много значила эта дата - 17 февраля. |
| Everything I do, she does. | Она делает всё то же, что и я. |
| When she came home that night, told me how she'd met you, I knew she'd found what she was looking for. | Когда она пришла домой той ночью, и рассказала мне, как встретила вас, я поняла, что она нашла то, что искала. |
| Wanted to prove she could hang with the boys, so she decided if she couldn't swim, she'd row. | Хотела доказать, что может быть не хуже парней, поэтому она решила, что раз не умеет плавать, будет грести. |
| Probably she, because most murder victims are women. | Наверняка "она", потому что большинство жертв убийств - женщины. |
| The prosecution insists she walked out on you... | Обвинение настаивало на том, что она уходила от тебя... |
| But I thought she left Central. | Но я думала, что она уехала из Централ Сити. |
| So now you know where she is. | Так что, теперь ты знаешь, где она. |
| I hope she's not abandoning Lily. | Я надеюсь, что она не откажется от Лили. |
| Husband said she never came home. | Муж заявил, что домой она так и не пришла. |
| We always knew she had hallucinations. | Мы всегда знали, что у нее галлюцинации. |
| It doesn't matter if she transfers. | То, что она переводится, ничего не значит. |
| Dad, she believed you cheated. | Папа, она думала, что ты ей изменил. |
| He thought she should be kept under observation. | Он считал, что что ей следует быть под постоянным наблюдением. |
| Neighbor said she left this morning. | Сосед сказал, что она уплыла сегодня утром. |
| I promised her she could stay. | Я обещал ей, что она может остаться. |
| We think she might have slightly mocked his accent. | Мы решили, что возможно она слегка издевалась над его акцентом. |
| Says here she lives near Garvey Park. | Здесь сказано, что она живет рядом с Гарви Парк. |
| These sporadic movement patterns suggest she was either lost or confused. | Эти хаотичные следы передвижения говорят о том, что она либо заблудилась, либо запуталась. |