| I think she felt like she had failed me by leaving. | Мне кажется, что она считала, будто подвела меня своим уходом. |
| You won and she knows that she lost. | Ты победил, и она знает, что проиграла. |
| Julie forgets she's had dreams about my lab since she was a child. | Джули забывает, что она всегда грезила моей лаборатории... с самого детства. |
| Now, she knows she's pregnant. | Теперь она знает, что беременна. |
| Then she can come back and exchange it and get what she wants. | Тогда она сможет поменять его на то, что захочет. |
| Unless she really ignored you because she can't stand you. | Если она не проигнорировала тебя потому, что она терпеть тебя не может. |
| I wasn't, 'cause she promised me she would. | Я не собирался, потому что она обещала это сделать сама. |
| I'm sure she said she was sorry. | Уверен, она сказала, что сожалеет. |
| Past tense, which means she would have been better now that she's not. | Прошедшее время, которое означает что ей было бы лучше сейчас, но это не так. |
| You said she was fine, But she keeps getting sicker. | Вы сказали, что она в порядке, но ей только продолжает становиться хуже. |
| Before the war, she went to every movie she could. | Перед войной, она ходила на каждый фильм, что только могла. |
| And she realizes she hadn't mixed up the envelopes. | И она понимает, что она не перепутала конверты. |
| But she knew what she was getting into. | Но она знала, во что ввязывалась. |
| Because she has that tape of me, and she'll use it. | Потому что у нее есть та лента со мной, и она использует ее. |
| I think she thinks she knows you. | Мм, думаю, что она считает, что она знает тебя. |
| So presumably, she understands that risk And she's making her own decision. | Так что, вероятно, она осознала риск и приняла свое решение. |
| Maybe she went vegan because she lost the taste for protein. | Может она стала вегетарианкой, потому что потеряла вкус к протеину. |
| I mean, if she's your girlfriend, you should care how she feels. | Я имею в виду, если это твоя подружка, тебя должно волновать, что она чувствуюет. |
| Naomi told me she hasn't spoken since she was 3 years old. | Наоми говорила мне, что она не говорит с трёх лет. |
| This was the first room she renovated when she bought the hotel. | После покупки отеля первое, что она сделала - отремонтировала эту комнату. |
| You see... she thought she was sitting on the crossbar all the way from Keighley. | Понимаешь... она думала, что всю дорогу от Кейли сидела на перекладине. |
| Maybe Jackie is right and she knows what she's doing. | Возможно Джеки права и она знает что делает. |
| Of course she will, but if she doesn't... | Я уверен, что она продолжит, но если нет... |
| My daughter... she'll have food, medical care, everything she needs. | Моя дочь... у нее будет еда, медицинская помощь, всё, что ей нужно. |
| And she gets so drunk that she tells me it was Tom Scavo. | А потом она напилась и проговорилась, что это Том Скаво. |